"Артур Конан-Дойль. Берилловая диадема ("Шерлок Холмс") " - читать интересную книгу автора

никогда еще не видел такой мертвенной бледности. Губы были совсем
бескровны, глаза заплаканы. У меня сложилось впечатление, что ее горе
глубже, чем у мистера Холдера. Черты лица говорили о сильной воле и
огромном самообладании.
Не обращая на меня внимания, она подошла к дяде и нежно провела рукой
по его волосам.
- Вы дали распоряжение об освобождении Артура, отец?
- Нет, моя девочка, дело должно быть доведено до конца.
- Я так уверена в невиновности Артура. Сердце подсказывает мне это. Я
твердо знаю, что он не совершал преступления.
- Но почему он молчит, если не виновен?
- Возможно, его обидело ваше подозрение.
- Как мог я не заподозрить его, когда застал с диадемой в руке?
- О, но ведь он только поднял ее, чтобы рассмотреть! Поверьте мне,
отец, он не виновен. Прекратите это дело. Как ужасно думать, что наш
дорогой Артур в тюрьме!
- Я не прекращу дела, пока не найду бериллы, Мэри! Привязанность к
Артуру заставила тебя забыть об ужасных последствиях его поступка для меня.
Я не собираюсь прекратить это дело, более того, я пригласил джентльмена из
Лондона для расследования.
- Этого джентльмена? - Мэри повернулась ко мне.
- Нет, это его друг. Тот джентльмен попросил, чтобы мы оставили его
одного. Сейчас он обследует дорожку к конюшне.
- Дорожку к конюшне? - Ее темные брови удивленно поднялись. - Что же
он рассчитывает там найти? А, вот и он. Надеюсь, сэр, - обратилась она к
вошедшему в это время Холмсу, - вы сумеете доказать полную непричастность
моего кузена к этому преступлению.
- Я твердо уверен, что сделаю это, - сказал Холмс, возвращаясь к
половику, чтобы стряхнуть с ботинок снег. - Полагаю, я имею честь говорить
с мисс Холдер. Вы позволите мне задать вам несколько вопросов?
- Пожалуйста, сэр, если мои ответы смогут помочь распутать это ужасное
дело.
- Вы сами ничего не слышали сегодня ночью?
- Ничего, пока дядя не стал громко говорить. Я услышала его голос и
спустилась вниз.
- Накануне вечером вы заперли все окна и двери?
- Да.
- Все ли они были заперты сегодня утром?
- Да.
- У вашей горничной есть возлюбленный. Вчера вечером вы заметили, что
она выходила к нему?
- Да, эта девушка подавала нам кофе. Она могла слышать рассказ дяди о
диадеме.
- Понимаю. Отсюда вы делаете вывод, что она могла сообщить о диадеме
возлюбленному и что они замыслили кражу.
Мистер Холдер нетерпеливо перебил Холмса:
- Ну какой прок от всех этих теорий, когда я сам видел Артура с
диадемой в руках!
- Погодите, мистер Холдер. К этому мы еще вернемся. Теперь
относительно вашей прислуги, мисс Холдер. Видели ли вы, как она