"Сидони-Габриель Колетт. Клодина в школе ("Клодина" #1) " - читать интересную книгу автора - Дети мои, сегодня я продиктую вам нечто очень забавное.
Все хором выдыхают "А!". - Да, весёленькие песенки из "Дворцов кочевников". - Название очень милое, - на полном серьёзе замечает Мари Белом. - Ты права. Готовы? Поехали! На одной кривой ленивой, Непреклоннейше ленивой. Возбуждается и тонет Целый пук кривых ленивых. Я останавливаюсь. Дылда Анаис не смеётся, потому что не понимает, что к чему (и я тоже). Мари Белом в простодушии своём восклицает: - Послушай, мы ведь сегодня утром уже занимались геометрией! И потом, что-то уж больно сложно, я и половины не успела записать. Двойняшки недоверчиво таращат все четыре глаза. Я бесстрастно продолжаю: Кривые оформляются в такую же осень, Просим боль утишить в осенние вечера, Что вчера породила лень кривой и твои прыжки. Они с трудом поспевают за мной, уже отчаявшись понять, о чём речь; я испытываю лёгкое удовлетворение, когда Мари Белом жалобно перебивает меня: - Погоди, не спеши, лень кривой и чего? Я повторяю: потом смешанным почерком. Мне в радость эти дополнительные уроки по письму, когда мы готовимся к экзаменам, которые состоятся в конце июля. Я диктую причудливые фразы и от души веселюсь, когда эти дочки мелких обывателей послушно читают наизусть или записывают подражания романской школы или колыбельные, нашёптанные Франсисом Жаммом, - всё это я нарочно выискала для своих дорогих подружек в журналах и книжечках, которые в большом количестве получает папа. Все они, от "Ревю де дё монд" до "Меркюр де Франс", скапливаются у нас дома. Папа предоставляет мне право их разрезать, а право прочтения я присваиваю себе сама. Надо же кому-то их читать! Папа просматривает их по диагонали, рассеянно, ведь о мокрицах в "Меркюр де Франс" упоминают редко. Я же просвещаюсь, не всегда, правда, улавливая, в чём там дело, и предупреждаю папу, когда срок подписки заканчивается: "Папа, продли подписку, не то почтальон в нас разочаруется". Дылда Анаис, которая ни бельмеса не смыслит в литературе - и это не её вина, - недоверчиво бормочет: - Наверняка ты сама нарочно придумала всё, что диктуешь нам на уроках письма. - Скажешь тоже! Это стихи, посвященные русскому царю, нашему союзнику, так-то вот! Она не смеет поднять меня на смех, но огонёк недоверия в её глазах не гаснет. Вернувшись, мадемуазель Сержан заглядывает в тетради и возмущается: - Клодина, как вам не стыдно диктовать подобную чушь? Вы бы лучше |
|
|