"Сидони-Габриель Колетт. Клодина в школе ("Клодина" #1) " - читать интересную книгу автора

- Дорогая моя, ясноглазая Эме, умоляю, придите ещё раз, мы закончим
месячные занятия. Может, она разрешит?
- Разрешит, я попрошу.
Она ответила не задумываясь, уверенная в том, что теперь добьётся от
мадемуазель Сержан чего угодно. Как быстро она отдаляется от меня и как
быстро та, другая, одержала верх! Презренная Лантене! Её, как драную кошку,
прельщает благополучие. Она сразу смекнула, что дружба начальницы принесёт
ей больше выгод, чем моя. Но я не стану ей этого говорить: пожалуй, она
откажется прийти в последний раз, а я всё же сохраняю смутную надежду. Час
пролетел. Уже в коридоре я на прощанье в каком-то отчаянии страстно её
целую. Оставшись одна, я удивляюсь, что мне вовсе не так грустно, как я
ожидала. Я думала, что забьюсь в нелепой истерике, однако в эту минуту мне
скорее жутко холодно...
За столом я вывожу отца из задумчивости:
- Знаешь, папа, эти уроки английского...
- Да, ты правильно делаешь, что берёшь уроки.
- Послушай же, я решила их отменить.
- Они тебя утомляют?
- Раздражают.
- Тогда не занимайся.
И он возвращается к размышлениям о своих мокрицах. Прерывал ли он их
вообще?

Ночью мне не давали покоя дурацкие сны - мадемуазель Сержан в виде
фурии со змеями в рыжих волосах лезла целоваться к Эме Лантене, а та с
криком убегала прочь. Я пыталась прийти к Эме на выручку, но Антонен
Рабастан в нежно-розовой одежде не пускал меня, держал за руку и говорил:
"Послушайте же, как я пою романс, я от него без ума". И пел баритоном:

Друзья, меня похоронив.
Взрастите иву над могилой...*
______________
* Начальные строки элегии Мюссе "Люси" (перевод А. И. Курошевой).


на мелодию "Когда я гляжу на колонну, я горжусь тем, что я француз".
Ерунда какая-то, я ни капельки не отдохнула!

В школу я прихожу с опозданием и гляжу на мадемуазель Сержан с
подспудным удивлением: неужели эта вот рыжая тётка благодаря своей смелости
и впрямь взяла надо мной верх? Она посматривает на меня лукаво, почти
насмешливо, но я, усталая, удручённая, не склонна принимать вызов.
Когда я покидаю класс, Эме строит малышей (кажется, что события
вчерашнего вечера привиделись мне во сне). Я говорю "здрасьте". Вид у неё
тоже утомлённый. Мадемуазель Сержан поблизости нет, и я останавливаюсь.
- Как вы себя сегодня чувствуете?
- Спасибо, Клодина, хорошо. А вот у вас под глазами синяки.
- Может быть. Что нового? Прошлая сцена не повторилась? Она с вами всё
также любезна?
Эме смущённо краснеет.