"Сидони-Габриель Колетт. Клодина в школе ("Клодина" #1) " - читать интересную книгу авторамадемуазель Лантене. А милая Эме стоит в дверях младшего класса и так нежно
улыбается мне золотистыми глазами - я почти забываю, что и сегодня и вчера могла беседовать с ней только при подружках. Дютертр кладёт тетрадь и с рассеянным видом поглаживает моё плечо. Он делает это машинально, ма-ши-наль-но... - Сколько тебе лет? - Пятнадцать. - Ты забавная девчушка! Если бы не твои причуды, ты выглядела бы старше. Будешь сдавать выпускные экзамены в следующем октябре? - Да, сударь, чтобы порадовать папу! - Твоего отца? Ему-то что? А тебе самой, значит, всё равно? - Да нет, любопытно взглянуть на экзаменаторов. И потом, в главном городе департамента в честь экзаменов дают концерты. Будет весело. - А в педучилище поступать не будешь? Я подскакиваю: - Ещё чего! - Ты прямо огонь, чуть что вспыхиваешь. - Я не хочу в училище, как не хотела в интернат. Живи там взаперти! - Так ты дорожишь своей свободой? Да, твой муж не очень-то разгуляется, я чувствую. Повернись ко мне. Как у тебя со здоровьем? Малокровием не страдаешь? Обняв за плечи, наш славный доктор поворачивает меня к свету и вперяет в меня свои волчьи глазищи. Я стараюсь глядеть простодушно, как ни в чём не бывало. Он замечает синяки под глазами и спрашивает, не бывает ли у меня сильных сердцебиений и одышки. Я опускаю ресницы и чувствую, что краснею, как дура. Дютертр смотрит на меня слишком пристально. Представляю себе, как исказилось лицо стоящей сзади мадемуазель Сержан. - Ты хорошо спишь? В бешенстве оттого, что ещё больше заливаюсь краской, я отвечаю: - Да, сударь, хорошо. Наконец, он оставляет меня в покое и встаёт, снимая руку с моей талии. - А ты крепенькая. И потрепав меня по щеке, Дютертр переходит к дылде Анаис, которая так и сохнет от досады возле меня. - Покажи свою тетрадь. Пока он быстренько пролистывает тетрадь, мадемуазель Сержан вполголоса набрасывается на младших девчонок; им по двенадцать-четырнадцать лет, они уже начали затягивать талии и собирать волосы в пучки. Воспользовавшись тем, что их предоставили самим себе, они подняли невероятный гам, начали лупить друг друга линейками, щипаться и хихикать. Теперь наверняка их всех в наказание оставят после уроков. Анаис вне себя от радости при виде своей тетради в руках столь высокой особы, но Дютертр, разумеется, не считает Анаис достойной внимания и отходит, отпустив ей несколько дежурных комплиментов и ущипнув за ухо. На некоторое время Дютертр останавливается возле Мари Белом, ему по душе её свежесть, каштановые гладкие волосы; но Мари, одурев от робости, тупо уставилась себе под ноги, вместо "нет" отвечает "да" и называет Дютертра "мадемуазель". |
|
|