"Лилиан Колберт. В плену его чар" - читать интересную книгу автора Удивленно взглянув на Сузи, Ньюмен предостерегающе поднял руку.
- Благодарю за предложение. Но я справлюсь сам. Я выработал определенную тактику для подобных женщин. - Не сомневаюсь, - язвительно заметила Сузи. - Практика у тебя богатая. Питер не успел возразить, поскольку официант принес заказ. Когда он удалился, Ньюмен сказал: - Учитывая твое любезное обращение с мужчинами, Огонек, полагаю, ты не имеешь права порицать меня. Сузанна была готова к подобному заявлению. - Я не использую мужчин так, как ты поступаешь с женщинами. Они значат для тебя не больше, чем автомобиль, - сказала она убежденно. Однако Питер лишь ухмыльнулся. - Напротив, автомобиль для меня значит очень много, и я отношусь к нему трепетно и нежно, мягко поправил Ньюмен. Сузанна вспыхнула от негодования. Из всех шовинистических заявлений, которые ей приходилось слышать, это было самым противным. Девушка решила, что человек, так рассуждающий, должен быть наказан. - Но женщина все же не неодушевленный предмет. Разве ее любят только за тело, которым восхищаются и лелеют? - язвительно парировала она. И тут же по глазам Питера поняла, что он просто закинул наживку, а она клюнула. Надо же так попасться! Ньюмен подождал, пока Сузанна остыла. - А тебе, дорогая, не приходилось выступать на женских собраниях? Питер ловко ускользал от темы, к тому же он прекрасно знал Сузи. - И тем не менее ты не сможешь отрицать, что твоя репутация не вызывает доверия, - продолжила она. - Я не отвечаю за то, что пишет пресса, которой ты веришь, - равнодушно отозвался Питер, отпивая из бокала. - Значит, репортажи о твоих похождениях слишком приукрашены? - с сомнением спросила Сузанна. - Я не знаю, что тебя интересует, но твердо убежден - если я хотел, чтобы женщина немного помурлыкала, я добивался этого довольно легко. Хотя Сузанна понимала, что Пит дразнится по ее спине побежали мурашки. |
|
|