"Лилиан Колберт. В плену его чар" - читать интересную книгу автора

- А ты осторожна, Огонек! И если возобладают эмоции, уверена, что с
твоим сердцем справится разум. Или я не прав?

Чувствовалось, Пит не иронизировал, а констатировал факты. Конечно,
есть некоторые рискованные моменты. Но он о них не подозревает. Следует
держаться настороже. И плевать ей на чье-то мнение!

Сузи посмотрела на Питера:

- Ты уверен?

- Увы, женщины непредсказуемы. Они всегда преподносят сюрпризы, - сухо
пояснил Питер.

- И даже я? - Твою натуру я досконально изучил, а потому знаю, что от
тебя, дорогая моя, можно ожидать.

- Да ты настоящий дипломат, - смеясь, проговорила Сузанна. И, оглядев
зал, добавила: - Ты всех своих подружек водишь в подобные места?

Сузанна заметила, как призывно смотрела на Питера яркая блондинка,
сидевшая недалеко от них. Сначала ее взгляд немного обескуражил Сузи, но
потом у нее вдруг мелькнула догадка.

- Скажи, - обратилась она к Ньюмену, - а ты часто встречаешь прежних
пассий? Вон та, не одна ли из них? - кивнула девушка, указывая на соседний
столик.

Питер бегло взглянул на блондинку.

- А-а... - протянул он.

Почувствовав, что попала в точку, Сузи сладко улыбнулась и, мысленно
потирая руки, приготовилась к сцене ревности.

Питер прекрасно понимал, что она забавляется.

- Это Мэри, подружка Дороти.

Сузи понимающе улыбнулась:

- Значит, ты назначил Дороти свидание, но отменил его, сообщив...

- Что у меня деловая встреча, - невозмутимо закончил Питер.

- И теперь Дороти узнает об этом, да? И у тебя возникнут проблемы? Я и
не подозревала, что возможны подобные интриги. - Сузанна не скрывала
злорадства. В ее сочувствии сквозила ирония. - Могу чем-нибудь помочь?
Например, объяснить Мэри, что я твоя давняя приятельница?