"Михайло Коцюбинський. Фата моргана (Укр.)" - читать интересную книгу автора

землю. I нiчого за се не було. Пани тiкали, никли перед лицем народу, як
солома в огнi. Щодня вiтер приносив свiжi дими, а люди свiжi оповiдання, i
нiхто бiльше не дивувався. Вчора се була казка, сьогоднi дiйснiсть, що ж
дивного тут? Правда, гуральня панича Льольо, економiя пана - мулили очi.
Чого ще ждуть?
- Хiба ми за людей гiршi? Уже ж рiшили.
Невдоволенi були, але верх брали Гуща та Прокiп.
Проте вечорами дехто запрягав конi i порожнем вимикався на нiч з села.
Ходили i пiшi. Застромляли сокиру за пояс, мiшок пiд плече i тягли через
поле в сусiднi села по панське добро. Ночами по розгрузлих дорогах
безперестанку котились наладнованi хури мiшками зерна, картоплi, цукру.
Тi, що виходили пiшi, вертались кiнно, на баских конях, або гнали перед
себе корову. На другий день висиплялись до пiвдня, i лиш по колесах,
умазаних в кал, сусiди знали, що той чи iнший ┐здив вночi на здобич. Часом
дiти грались новими цяцьками, уламками пляшечок, ручками од дверей, або
молодиця шила, на заздрiсть другим, розкiшний очiпок з шматини, якою пани
оббивають стiльцi. Ходила й Маланка.
Вона ледве приперла мiшечок муки, засапалась i стогнала.
Андрiй уминав смачнi паляницi та все хвалив, але Маланка не ┐ла.
- Чому не ┐си? - дивувався Андрiй.
- Не можу. Чуже воно.
- Нащо ж ти брала?
- Всi брали, взяла i я.
Мука заважала Маланцi, як мрець у хатi, вона не знала, куди ┐┐ дiти.
Багачi прича┐лись, ┐х наче не було в селi.
- Щось наших верховодiв не чути, полякались, сидять по хатах, -
смiялись люди.
Але там, де ┐х було багато, вони не мовчали.
Панас Кандзюба, вернувшись од сестри з Пiсок, оповiдав:
- Приходжу в село, день буднiй, а люди до церкви. Спинили й питають -
хто i чого, за чим прийшов, до кого. Оглядають, наче я злодiй. Ну, добре.
Швагер теж в церквi. Сестра ледве на ногах всто┐ть, iде i заточиться, а
очi червонi та каламутнi. Ах, боже... Що тобi, кажу, слаба? А вона в плач.
- Не слаба, каже, боюся. Од безсоння звелась. П'яту нiч не спимо, не
гасимо свiтла, пильну║м, щоб не здрiмати. Ждемо, коли прийдуть. - Кого ж
ви ждете? - Голоти. Переказали, ждiть нас, будем палити. Щоб не було нi
бiдних, анi багатих, самi середнi. Страх боре людей. Ще вдень - нiчого,
видко, хто йде, хто ┐де, а прийде нiч - стережемся. Вчора вийшов мiй на
село, вже сонце сiдало, коли скаче щось верхи. Вiн на дзвiницю зараз,
ударив в дзвони. У мене так серце i впало. Се ж палi┐. Збiглися люди,
постягали тих з коней, зв'язали i повели на зборню. - Палити хочете нас?
Бий ┐х! - Тi в крик. - Ми самi ┐демо, кажуть, за палiями, що повтiкали. -
Нiхто не вiрить. Та вже церковний староста урятував. Коли б не пiзнав,
забили б на смерть. Розповiда║ сестра, а сама аж трясеться. Ах, боже...
А тут швагер прийшов iз церкви. Круги пiд очима, видко, зморився. Ну,
добре. - Яке у вас свято сьогоднi? - питаю.
- Свята нема, а люди молебень найняли, щоб одвернув бог од лиха. Одна
надiя на бога...
Ну, сидимо ми, розмовля║м про се, про те, а швагер й кивне головою,
куня║. Сестра теж ледве продере очi, щоб кинути до мене слово. Вже