"Лиза Клейпас. Любовник леди Софии " - читать интересную книгу автора

существовало. У Росса с трудом укладывалось в голове, что такой жестокий
негодяй, как Джентри, сумел заручиться поддержкой огромного количества
народа.
Ник Джентри вновь посмотрел на Росса с недоброй улыбкой, словно
прочитал его мысли.
- Послушайте меня, Кэннон, сегодня вас ждут большие неприятности. А еще
лучше прислушайтесь к толпе... Если вы меня не отпустите, они разнесут это
ваше заведение вдребезги, не оставят от него камня на камне.
- В течение ближайших двух дней вы никуда отсюда не выйдете, - спокойно
и вежливо возразил Росс. - Вы будете гнить в этом каменном мешке ровно
столько, сколько позволяет закон. Так что я посоветовал бы вам располагаться
здесь как дома.
- В этом вонючем нужнике? - парировал Джентри. - Даже не рассчитывайте.

Глава 3

Выйдя из карцера, София, к своему ужасу, увидела бушующую толпу. Самые
смелые пытались перелезть через ограду и прыгали вниз, разбегаясь по двору,
словно мыши. Группа констеблей и несколько конных полицейских пытались
разогнать взбунтовавшуюся толпу, однако их усилия не имели успеха.
София в поисках укрытия бросилась к дому номер три, но и там царила та
же неразбериха. Казалось, будто стены в коридорах и комнатах дрожат от
крика. Констебли арестовали самых отъявленных смутьянов и теперь, заковав их
в наручники, группами отводили в камеры предварительного содержания.
Здесь же суетился и судебный клерк, мистер Викери, пытаясь внести в
списки имена тех, кто был арестован за нарушение общественного порядка.
Увидев Софию, он что-то крикнул ей, но шум в помещении стоял такой
оглушительный, что она могла только предположить, что он ей хочет сказать.
Судя по тому, как он махал ей руками, указывая на выход, - "Сюда нельзя!".
София повернула было назад, подчиняясь его совету, однако в этот момент
в дверях показалась очередная партия арестованных. Ее тотчас оттолкнули в
сторону, едва не сбив с ног. Чтобы не быть растоптанной, она отпрянула к
стене, с трудом удержавшись на ногах.
В коридоре было душно и шумно; здесь стоял тяжелый дух спиртного и
потных, давно не мытых человеческих тел.
София прижалась к стене, чувствуя, как ее грубо толкают чьи-то плечи и
локти, от чего голова ее то и дело ударялась о деревянную обшивку.
Стараясь не запаниковать, она попыталась отыскать глазами клерка, но
того нигде не было видно.
- Мистер Викери! - крикнула София, однако голос ее потонул в общем
гаме. - Мистер Викери!
Кое-кто из смутьянов попробовал облапить ее, чьи-то руки попытались
нащупать округлости ее груди. Ткань на одном рукаве треснула, и взгляду
хулиганов предстала нежная кожа плеча. София, как могла, пыталась отпихнуть
от себя чьи-то грубые руки. Однако она оказалась так крепко прижата к стене,
что не могла даже вздохнуть. Кто-то потянул ее за волосы, причем с такой
силой, что от боли слезы брызнули у нее из глаз.
- Эй, вы, прекратите немедленно! - раздался возмущенный возглас одного
из констеблей. Он пытался прийти к ней на помощь. - Живо уберите от нее
руки, вы, грязные подонки!