"Анна Китаева, Владимир Васильев, Александр Лайк. Идущие в ночь (Роман о Каменном лесе)" - читать интересную книгу автораминуту назад. Затем моя рука наткнулась на ошейник, я скосил глаза. И вновь
присел рядом с карсой. На металлических бляшках ошейника виднелась тонкая вязь узора и смутные письмена. На том же древнем хорингском языке, что и на ножнах, покоящихся сейчас в оружейной сумке. Рука сама метнулась вверх, к шее - и пальцы нащупали шероховатую вязь и на моем ошейнике. Прищурившись, я попытался прочитать надпись на ошейнике карсы, потому что с себя снимать ошейник не решился. Получилась полная бессмыслица: "Убежище времени, когда нет ни Меара, ни Четтана, зато на небе полно колючих светляков." Как может не быть ни Меара, ни Четтана? Я не мог понять. Смутные дни!! Вдруг меня осенило. Вот именно, Смутные дни! Это иносказательное выражение, наверняка. Старик Лю, помнится, сильно разволновался, когда я помянул Смутные дни. Это явно как-то связано с моим путешествием на пару с карсой... Отсюда и ошейники. Интересно, а что еще за колючие светляки в небе? Ой, Моран, попадет тебе за твой ум! Не думай лишнего, целее будешь! Я вздохнул, еще раз потрепал успокоившуюся карсу по загривку и вернулся к послушно ожидающему Ветру. Конь тоже выглядел спокойным, значит вулх ушел. И славно! На этот раз я взобрался в седло при помощи стремени. Кому охота отбивать задницу? Вот и я о том же. Едва я тронулся, мне показалось, что внимательный взгляд провожает меня из подлеска. Мир тебе, истинный! И - доброй охоты. Довольно долго мы ехали на запад по найденной тропе. Тропа была странная. С одной стороны, она была полузаросшая - значит, ею пользовались хоть и редко, но регулярно. Не такими уж и дикими оказались эти земли! Интересно, кому нужно ездить этой тропой с запада на восток? Или с востока на запад, как ехал я? Не знаю. Кому-то нужно. Лес все тянулся и тянулся; стало попадаться больше дубов и многодревов. На могучих стволах дубов серебрился стальной отсвет Меара, если только на стволах не обосновался серый лишайник. А его было довольно много. Многодревы напоминали мне танцующих варваров-северян, собравшихся в тесный круг и положивших руки друг другу на плечи. Изредка встречались островки сосен и длинноиглых терх. Могучий лес. Почему-то он ассоциировался у меня с силой. С недюжинной надежной силой. Меар поднялся к самому зениту, когда я уловил едва ощутимый знакомый запах. Мед с мускусом, нектар и горечь... Ветер шумно втягивал воздух и фыркал. Тоже чует, хотя ему этот запах безразличен... Я соскочил с коня. Кажется, там, справа от тропы. Сосны, терхи... Где же? Где? Запах мало-помалу усиливался. Вон! Я метнулся к темнеющей за стволами громаде многодрева. Нет, не тот: ветви этого сплетались, как обычно, но были покрыты лишь листьями. Я убедился, что это то ли дерево, то ли крошечная роща если и цвело когда-нибудь, то не меньше десяти кругов назад. Пришлось проверить еще четыре многодрева, пока я нашел нужный. Зато его я узнал сразу: на могучей ветви, нависающей над пушистыми елочками-два круга, висел продолговатый плод и источал тот самый приторный пьянящий запах. Вокруг вились насекомые. Я сшиб плод метательным ножом и подхватил в падении, не давая упасть на |
|
|