"Инна Кинзбурская. Один год в Израиле (записки репатрианта)" - читать интересную книгу автораприхожей уже стоял маленький человек. Он горделиво приосанился и произнес:
- Квартира уже снята. Наконец, в одном квартирном бюро нам сказали, что есть жилье в соседнем городке. Мужчины взяли такси и поехали смотреть. Вернулись унылые: селиться туда не хотелось. - И сколько? - Четыреста пятьдесят. - За сарай? Платить, так была бы квартира. Мы искали еще полдня. - С квартирами будет все хуже, - провидчески изрек Володя, муж Ирины. - У нас есть единственный вариант. Надо соглашаться. Не такой уж это и сарай. Перепуганные женщины поддержали. - Звони. - Вы знаете, - сказали нам в квартирном бюро, - квартира сдается за пятьсот. - Соглашаемся. Завтра могут запросить пятьсот пятьдесят. Так мы оказались у Ципоры. Деньги у нас были. Нам даровали их в аэропорту под названием "корзина абсорбции". Мы думали, наверное, так оно и было, что назначение этих денег - помочь нам нормально дышать при вхождении в атмосферу незнакомой нам жизни. Оказалось, их надо переложить в карман Ципоры - благо карман у нее имелся немаленький. Она взяла деньги как-то плотоядно, уверенно, будто они и предназначались ей - по праву женщины, рожденной на этой земле. Прибавочная стоимость на алию. Что с того, что с оставшимися деньгами дышать трудно. Это ваши проблемы. Она держалась, словно светская женщина. На маленьком металлическом как солнце, апельсиновый напиток, искрящийся пузырьками газа. - Пожалуйста, - и улыбнулась. Господи, да ведь она красавица, наша хозяйка! Тонкая, стройная, шея высокая, гордая посадка головы, тонкий рисунок черт лица. Крашена под блондинку, но ей идет: кожа светлая, глаза светлые. Кажется, даже слишком светлые, словно пустые. Понятно, не молода, а была, наверное, необыкновенно хороша. Немного портит живот - великоват. Рожала. - Сколько у вас детей? - спрашиваем мы с помощью жестов. Она понимает и тоже показывает на пальцах: - Одиннадцать. Две дочери, а то все сыновья. Одиннадцать! Ничего себе. А походка легкая, и сапожки сидят - позавидуешь. - Муж есть? Она покачала головой. - Там? - спросила я по-русски и сопроводила свой вопрос интернациональным жестом - вниз: в земле, мол? - Там, - ответила она на иврите и сопроводила ответ жестом, указывающим направление прямо противоположное, - на небесах. При этом глаза ее слегка потемнели и лицо на миг застыло. Пожалуй, это был единственный раз, когда, как мне показалось, она прикоснулась к духовному. Больше мне этого видеть не довелось. По субботам за балконом у нее болтается на ветру стираное белье - она не соблюдает субботы. Из квартиры доносятся дразнящие запахи пряностей и жарящегося мяса (мы еще не можем позволить себе такой роскоши) - по субботам Ципора собирает своих сыновей и их семьи. По субботам некуда деться от шума |
|
|