"Валери Кинг. Капризная вдова" - читать интересную книгу авторавсеми привилегиями, которые дает принадлежность к высшей знати, но он не
успокоится, пока не увидит маленького наследника Короля, - заботу о потомстве беспутного сына старый лорд считает своим долгом - долгом отца, пятого виконта Эннерсли. Раздосадованный их матримониальными хлопотами, Брэндиш при каждом удобном случае стремился улизнуть из дома. Оглядывая соблазнительно изогнутый стан служанки, склонившейся над следующим столом, Король сгорал от желания сжать в объятиях ее податливую, теплую плоть. Сейчас ему хватило бы даже мимолетного поцелуя, ведь до вечера еще далеко. Легкое прикосновение к полным чувственным губам сельской красавицы с лихвой возместило бы ему все тяготы путешествия в Гемпшир. О, если бы она пожалела его и согласилась поцеловать, тоска, которую навеяло недельное пребывание в гостях у тетки, испарилась бы в мгновение ока, как роса под лучами утреннего солнца. "Не стоит спешить, лучше подождать, когда обеденный зал опустеет", - сдержал себя Брэндиш. Он заказал вторую кружку и принялся отхлебывать эль, зазывно улыбаясь золотоволосой красотке. Поглядывая на него, она тоже начала улыбаться. "Плутовка подает мне надежду!" - обрадовался он. Когда зал наконец опустел, красотка вновь посмотрела на молодого человека - вопросительно, без капли стеснения. Уверенный, что желанная цель близка, он быстро подошел к двери и встал там, загораживая дорогу, чтобы зануда-хозяйка не смогла застукать девушку в его объятиях. - Эй, что это у вас на уме? - воскликнула служанка, явно не ожидавшая такого маневра, и застыла с двумя пустыми кружками и грязной тарелкой в руках. Через мгновение, сообразив, что он собирается делать, она опустила голову, нахмурилась и потребовала сейчас же отойти от двери, потому что у Король, отлично знавший, что смазливые обитательницы тихих английских деревушек не прочь поломаться, не двинулся с места. - Клянусь, мне нужно лишь твое имя, красотка! Назовись, и я оставлю тебя в покое, - сказал он с обольстительной улыбкой. - Меня зовут Эленор, сэр, но вы не должны... Он поднял руку, прося девушку замолчать. - Твоя краса покорила мое сердце, поэтому называй меня по имени, нет, лучше - Король, так зовут меня друзья! У девушки от удивления округлились глаза, и она расхохоталась. - Наверное, теперь, ваше величество, вы скажете, что ждете от меня новых услуг? "Э-э, да девица столь же сообразительна, сколь и красива", - с удовольствием отметил про себя Король и сказал: - Угадала! Люблю умных женщин! Видишь ли, я уже целую неделю лишен женской ласки и от этого вот-вот свалюсь в горячке. Только нежное прикосновение твоих губок может облегчить мои страдания! О, милая Эленор, умоляю, подари мне свой спасительный поцелуй! Один-единственный! Девушка взглянула на него с испугом. - Еще никто не говорил мне таких красивых слов, - сказала она. - Они словно цветы, за которыми прячутся острые шипы. Раньше я охотно выполнила бы вашу просьбу, но теперь я не вправе распоряжаться тем, что мне уже не принадлежит! - А что такое? - ласково спросил он, уверенный в скором успехе. Девчонка наверняка ломается только для виду, это вроде обязательных |
|
|