"Валери Кинг. Капризная вдова" - читать интересную книгу автора

веселый, всегда шутил, старался меня рассмешить.
Генриетта почувствовала, что не в силах сердиться на это
очаровательное, бесхитростное создание. Слова Энджел внезапно напомнили ей,
что у покойного мужа было немало и достоинств.
- Да, - сказала она тихо, - я тоже любила посмеяться его шуткам.
Энджел молчала, силясь переварить обрушившуюся на нее информацию.
Наконец она сказала:
- Ладно, я поеду в Бат и буду надевать новые красивые платья, чтобы
мама могла ездить к морю, когда пожелает. И еще: я не хочу, Генри, чтобы ты
шла в экономки, хоть ты и говоришь, что тебе это нравится. Ты просто создана
для семейного счастья, не то что я. Мне ли не знать, как ты любишь детей!
Когда по воскресеньям мы выходим из церкви, я вижу, какими глазами ты
смотришь на бегающих по двору малюток! Раз ты считаешь, что мне необходимо
выйти замуж, то я попытаюсь, только... - Энджел замялась, прикусив губку, но
Генриетта попросила ее без стесненья высказать все, что она думает, и
Красавица продолжила: - Только обещайте, что не выберете мне в мужья
толстяка, - они так противно сопят! Мне ведь необязательно выходить за
толстяка, правда?
Услышав последний вопрос Энджел, Генриетта не выдержала и
расхохоталась, и к ней тотчас присоединилась Шарлотта, которая к тому
времени уже буквально корчилась от еле сдерживаемого смеха. Отсмеявшись,
сестры с облегчением признали, что, по крайней мере, на данный момент у них
есть четкий план действий. Генриетта заверила Энджел, что ее отдадут только
за того претендента, который придется ей по сердцу.
- И если перед самой свадьбой ты вдруг передумаешь отдавать ему свою
руку и сердце, никто не будет тебя неволить!
Эти слова, казалось, окончательно успокоили Энджел, и втроем они с
энтузиазмом принялись обсуждать, какой гардероб понадобится Красавице, чтобы
достойно выйти в свет в Бате, - платья на разные случаи, вечерние туалеты,
костюмы для пеших прогулок, открытые туфли, полусапожки, муфты, шляпки и еще
множество совершенно необходимых мелочей.
Шарлотта уселась за стол, положила перед собой лист бумаги и принялась
составлять список. Дав сестрам согласие участвовать в их затее, Энджел уже
горела нетерпением покорить Бат. Шутя и смеясь, они обсуждали детали, когда
раздался стук в дверь и в библиотеку вошла одна из горничных.
- Извините, миссис Харт, но я не знаю, что ему ответить, - волнуясь и
краснея, сказала она. - Мне показалось странным, что он хочет видеть мисс
Бетси. Он ждет внизу, но без вашего позволения я не решилась позвать мисс
Бетси.
- Кто же ее спрашивает? - Генриетта почувствовала, как сердце забилось
в тягостном предчувствии.
- Молодой человек, мадам! Он представился вашим новым знакомым,
мистером Брэндишем, и надо вам сказать, что такого красавца мне еще не
приходилось видеть!

7

Оставив сестер в библиотеке, Генриетта вышла вслед за горничной и
поплотнее прикрыла за собой двери. Что привело Короля Брэндиша в Раскидистые
Дубы? Его приезд кажется тем более странным, что леди Рамсден наверняка