"Валери Кинг. Прикосновение Купидона" - читать интересную книгу автора

дошли до камина, и вновь Диана почувствовала глубокое уважение к его
способностям.
Усадив ее на софу, обитую голубым в золотистую полоску шелком, он
осторожно откинул назад фалды своего черного фрака и сел подле нее,
повернувшись спиной ко всем остальным присутствующим, явно показывая, что
его не надо сейчас беспокоить. Стоящие поблизости молокососы, жаждущие
поговорить с ним, тяжело вздохнули и отошли обратно к стене, ожидая другого
момента, чтобы приблизиться к одному из национальных героев Англии.
Диана, как всегда, поразилась его умению обращаться с людьми. Он
превосходно владел этим искусством, и она хорошо поняла, почему он был одним
из любимых офицеров Веллингтона. Характера он был прямого и твердого, как
сталь, и не приведи Бог кому-нибудь рассердить его, но в обществе отличался
обходительностью и учтивостью.
И хотя он всегда был мягок с ней, она знала, что его голос мог звенеть
металлом, его взгляд в мгновение ока стать тяжелым и пронзительным, и во
всем его теле чувствовалась грозная сила.
Задумавшись, она сидела, совсем не слушая его, пока он не спросил:
- Вы слышите меня, Диана? Ваши глаза так странно блестят, хотя это
очень идет вам. Если бы я не знал вас лучше, я бы подумал, что вы слишком
усердно освежали себя ледяным шампанским. - Он шутливо улыбнулся. - Или вы
думали об одном из своих многочисленных кавалеров?
Диана, поняв лишь последние слова, молча кивнула.
- О да, о моем кавалере, - ответила она с тихим вздохом. - То есть нет,
конечно, нет! Простите меня, Эверард! Я даже не помню точно, о чем я думала.
Она глубоко вздохнула и постаралась привести в порядок свои мысли.
Глядя в его удивленные синие глаза, она почувствовала странное желание
хлопнуть веером по его руке, как, она видела, это делала Джулия. "Что за
странный порыв", - подумала она.
- Я желаю лишь одного, дражайшая Диана! - сказал он, опуская взгляд
вниз, на абиссинский ковер под ногами.
О, опять это слово. Если бы только он называл ее дражайшей не как брат,
но как влюбленный мужчина!
- Чтобы скорее наступил тот день, - продолжал он тихо, - когда я смогу
назвать вас...
Диана замерла, затаив дыхание.
"Женой. Господи! Пусть он скажет женой ". Она напряженно вглядывалась в
выражение его лица.
- ...сестрой, - произнес он наконец. Повернувшись к ней, он дотронулся
до ее руки. Его глаза вероломно светились любовью, когда он смотрел на нее.
- Смею ли я надеяться, что Джулия согласится стать моей женой? Только
вы можете сказать мне, что у нее на сердце. Вы ее сестра, вы посвящены в ее
сокровенные тайные мысли. Просто скажите мне, выйдет ли она за меня? Скажите
правду. Я должен знать это?
Что ж, правда в том, хотелось ответить Диане, что у Джулии вообще нет
мыслей, ни тайных, ни каких-то других. Ну, может быть, так, небольшие
мыслишки. Иногда ей удавалось запомнить половину интересного анекдота, но
она всегда забывала, в чем его соль. Какие уж тут мысли! Но как она могла
сказать все это Эверарду?
Она открыла рот, готовая ринуться в бой и попытаться образумить его,
объяснить, что он заблуждается относительно ее сестры, но поняла, что он не