"Валери Кинг. Маскарад повесы " - читать интересную книгу автора

вечер, а примеркам все не было конца. Совершенно измотанная, Кэт уже хотела
было сказать мадам, что отобранных платьев ей хватит до конца жизни, как
вдруг француженка вынесла в примерочную ярко-синее атласное платье. По
тому, с каким благоговением она держала его, Кэт поняла, что это последнее
и самое совершенное творение мастерицы.
Когда Кэт, надев платье, посмотрелась в зеркало, то в первое мгновение
просто не узнала себя. Мадам была абсолютно права: ярко-синий цвет
подчеркивал белизну ее кожи и изумительный медный оттенок волос. Низкое
декольте открывало верхнюю часть соблазнительного бюста. От волнения у Кэт
перехватило дыхание. Пожалуй, в этом платье она может бросить вызов самой
Джулии Мортон! Эта мысль была так нова и непривычна, что Кэт застыла перед
зеркалом, все еще не веря своим глазам. Единственное, что смущало ее, -
слишком смелое декольте.
Между тем мадам взяла булавки и принялась подгонять платье к высокой
тонкой фигурке Кэт. Закончив, она заметила, что девушка бросает смущенные
взгляды на собственную грудь, и покачала головой.
- О, если бы у меня в свое время была такая же изумительная грудь, как
у вас, сколько сердец я разбила бы, просто наклонившись что-нибудь поднять!
Милая, мужчины - настоящие ослы, поверьте.
Кэт слегка покраснела и рассмеялась. Еще раз посмотревшись в зеркало
напоследок, она подумала о Бакленде. Вот уж кто одобрит ее новое платье! И
больше всего этому негоднику наверняка понравится именно декольте!
Пока Кэт вновь облачалась в свое линялое муслиновое платье, мадам
принялась строго ее наставлять:
- Причесывайтесь всегда в классическом греческом стиле, используйте не
более одной-двух лент и, пожалуйста, никаких перьев. Никогда! - Она
погрозила Кэт пальцем. - Простота, простота во всем! Помните, ваша
одухотворенная красота полна силы и достоинства, вы просто рождены радовать
и вдохновлять поэтические натуры. Пусть ухищрения мисс Джулии вас не
беспокоят! Она может флиртовать и взмахивать своими ресницами сколько
угодно, перед вами ее чары бессильны. Потому что в ваших карих глазах
таится вызов, который не может оставить равнодушным настоящего мужчину!
Кэт непонимающе уставилась на нее.
- Вы должны мне верить, - рассмеялась мадам, - я знаю, что говорю! А
если вы все-таки испугаетесь и решите отступить, вспомните, что и лорд
Эшвелл был когда-то ребенком. Я от души желаю вам добиться успеха!
Мадам Бомари по достоинству оценила то, что новая клиентка тут же
оплатила счет, тогда как старая мегера в смешном парике, миссис Мортон,
осталась должна за туалеты своей дочери с прошлого лета.
Наблюдая за девушкой, торопливо надевавшей старую шляпку, француженка
подмигнула ей:
- Боюсь, мисс Джулию ждет неприятный сюрприз. Ее платье еще не совсем
готово, мы сможем доставить его ей только на следующий день после званого
вечера!
Когда Кэт наконец добралась до дома, уже стемнело, и перед входной
дверью тускло мерцали огоньки бронзовых светильников. Войдя в просторный
холл с каменным полом, девушка отдала свертки Вайолет - тощей, похожей на
привидение служанке, исполнявшей обязанности дворецкого. Настоящего
дворецкого у Дрейкоттов не было уже три года, с тех пор как умер старый
Уильям. Сначала Кэт не хотела нанимать нового слугу - они с Джаспером давно