"Джейн Киддер. Если покинешь меня..." - читать интересную книгу авторадевушкой, она и не подумала затевать спор в присутствии постороннего.
Пропустив вперед дочь, Арчибальд Будро покинул гостиную, прошел в библиотеку и плотно закрыл за собой обе створки тяжелой дубовой двери. - Папа, - начала Клэр, прежде чем Арчибальд успел произнести хоть слово, - прошу тебя, не заставляй меня отказывать и тебе. Я прекрасно понимаю, что ты хочешь сказать мне, но я не могу ухаживать за вражеским офицером. Это оскорбляет мои патриотические чувства. Арчибальд Будро задумчиво смотрел на свою своенравную дочь. Он знал, что спорить с Клэр, а тем более сурово приказывать ей бесполезно. - Доченька, - наконец мягко проговорил он, - я не собираюсь уговаривать тебя идти против совести. Но мне необходимо убедиться в том, что ты правильно понимаешь просьбу майора Андерсона. Вдруг, отказав ему сейчас, ты станешь потом упрекать себя за то, что не помогла правому делу... - Это нечестно, папа, - возразила ему Клэр. - Я ведь работала в госпитале в Атланте до самого прихода Шермана. Я мыла горшки, убирала нечистоты, меняла повязки и выслушивала последние слова умирающих солдат. От усталости я теряла сознание и готова была умереть вместе с ними... - Никто лучше меня не знает, чем обязана тебе Атланта, девочка моя, - с гордостью глядя на дочь, заявил Арчибальд, - но Конфедерация снова нуждается в тебе. Ты не просто лучшая наша сиделка, но и человек, который умеет хранить тайну. Тебе доверяют, Клэр, поэтому майор Андерсон и хочет, чтобы ты помогла ему. Это не личная просьба моего друга Андерсона. Он обратился к тебе от имени правительства, которое считает, что капитан Уэсли... - Уэлсли, - поправила отца Клэр. - Неважно, пусть Уэлсли, - согласился Арчибальд. - Так вот. Майор противника, то сможем отстоять Саванну, спасти наш город. Ты единственная из женщин способна выведать у пленного все секреты, поэтому тебе нельзя отказываться от этого поручения... - Вы хотите сделать из меня шпионку?! - в недоумении воскликнула Клэр. - Правительство просит тебя выполнить твой патриотический долг, дорогая, - возразил отец. - В последнее время многие из нас рискуют жизнью, выполняя весьма трудные задачи. - Но, папа, он же - янки! - в отчаянии вскричала Клэр. - Я не смогу сидеть около него целыми днями, тем более ухаживать за ним! Это выше моих сил! Ты должен понимать меня! Ведь янки убили моего брата! - Клэр, разве я могу об этом забыть? - грустно проговорил Арчибальд. - Но я горжусь своим сыном и твоим братом. Он погиб, сражаясь с врагом. Отец должен смириться с потерей сына, отдавшего жизнь за свою страну. - А Дэвид? - спросила Клэр. - О нем ты помнишь? - Да, и я знаю, что ты тоже помнишь о нем, - тихо произнес мистер Будро. - Однако твой жених, Клэр, пропал без вести, и вот уже два года мы не имеем о нем никаких сведений. Но жизнь продолжается, дорогая моя, и мы вынуждены смириться с потерями... - Неужели ты считаешь, что забота о враге позволит мне "смириться"? - с горечью проговорила Клэр. - Нет, доченька, я вовсе так не считаю, но думаю, что раскрытие военных секретов врага поможет нам избежать ненужных жертв. Только после войны мы узнаем о судьбе Дэвида. Только тогда, если он жив, Дэвид вернется домой вместе с другими пленными. Не секрет, что наши парни умирают в лагерях |
|
|