"Джейн Киддер. Если покинешь меня..." - читать интересную книгу авторасамых богатых и влиятельных семей в Соединенных Штатах. Говорят, он лично
знаком с главнокомандующим Грантом и генералом Шерманом. Только из-за одного этого уже стоит позаботиться о его спасении. Вас удовлетворил мой ответ, сержант? - Да, сэр, спасибо, сэр! - снова щелкнул каблуками Такер. - Я сейчас же пришлю к вам лейтенанта Эмери и немедленно передам ваш приказ главному врачу. *** - Я ведь объяснил вам, Такер, что мы извлекли пулю, но у нас нет медикаментов, мы в окружении, и все наши запасы давно иссякли. Наши солдаты десятками умирают у нас на глазах, и мы ничем не можем им помочь, так почему же мы должны трястись над этим пленным янки? - бушевал в лазарете форта Макаллистер главный врач. Больше всего его раздражала собственная беспомощность. Сержант Такер тяжело вздохнул. Меньше всего ему хотелось спорить с доктором Марксом. Он уже потратил полчаса на поиски лейтенанта Эмери, который преспокойно мылся в бане лазарета и ни за что не хотел прерывать этого удовольствия. Целых пять минут потребовалось на то, чтобы заставить его отправиться к коменданту. А теперь вот еще и этот проклятый костоправ... Сколько еще времени понадобится, чтобы уговорить его выполнить приказ? - Я же сказал вам, доктор, что это распоряжение коменданта Андерсона, - стараясь сохранять спокойствие, повторил сержант. - Капитану Уэлсли надо предоставить отдельное помещение и приложить все усилия, чтобы спасти ему - Отдельное помещение?! - почти прорычал доктор. - Ради всего святого, откуда я возьму отдельное помещение? Где, по мнению Андерсона, мы находимся? Раненые у нас лежат вповалку, мы их штабелями складываем, как дрова, а он, видите ли, требует отдельное помещение для какого-то паршивого янки! Нельзя этого сделать, нельзя! Вам понятно, сержант?! Губы Такера сжались в тонкую линию. - Доктор, мне доложить коменданту, что вы отказываетесь выполнить его приказ? - с угрозой в голосе осведомился он. Доктор Маркс вздохнул и сердито посмотрел на сержанта. - Не надо, Такер, - устало произнес он. - Найдите мне пару человек, чтобы помогли очистить эту кладовку. - Доктор показал на дверь у себя за спиной. - Припасов все равно почти не осталось. Разместим Уэлсли там. - Хорошо, - согласился Такер, облегченно вздыхая. - Я немедленно пришлю вам людей. Доктор Маркс кивнул и отвернулся. - И все это ради какого-то чертова янки, - негодующе бурчал себе под нос он. - Скорее всего он не доживет до утра. Господи, как я ненавижу войну! *** Лейтенант Джон Эмери пригладил мокрые волосы, строевым шагом вошел в кабинет Андерсона и вытянулся в струнку перед его столом. - По вашему приказанию прибыл, сэр! - бодро рявкнул лейтенант. - Что-то вы не очень спешили, Эмери, - язвительно заметил майор |
|
|