"Джейн Киддер. Если покинешь меня..." - читать интересную книгу автораслезы.
- Куда вы меня ведете? - прошептала она. - К генералу, - ответил офицер. - К генералу? К какому генералу? - спросила она, не в силах остановиться и замолчать. - К командующему фортом генералу Хайзену, мэм, - все так же вежливо ответил янки. Клэр вдруг показалось, что она сейчас потеряет сознание, но усилием воли она заставила себя вспомнить о брате и женихе, об их бесстрашии и, взяв себя в руки, храбро кивнула офицеру-янки: - Прекрасно, сэр. Я согласна поговорить с вашим генералом. Она вырвала свою руку из ладони офицера, подхватила юбки и стала спускаться по ступенькам. Янки, ничего не понимая, уставились на нее. *** Генерал Хайзен стоял возле стола из красного дерева, принадлежавшего майору Андерсону, и широко улыбался. - Капитан Уэлсли! - воскликнул он. - Как я рад видеть вас снова! Многие высокопоставленные лица в последнее время интересовались вашей судьбой. Вы так неожиданно пропали, что все очень волновались за вашу жизнь. Стюарт, одетый в чистый офицерский мундир, удовлетворенно кивнул. - Спасибо, сэр, - склонив голову в легком поклоне, ответил он. - Я сожалею, что заставил всех беспокоиться. - Я послал генералу Шерману сообщение, что нашел вас в форте безопасности. Но скажите мне, капитан, как получилось, что вы оказались здесь? - Я вез сообщение генералу Шерману, когда меня ранили конфедераты, - ответил Стюарт. - Они оставили меня умирать на дороге недалеко отсюда. Но потом на меня наткнулись два дезертира и, надеясь на вознаграждение, доставили в форт. Вот что, собственно, и произошло. Обычная история. - Ну да... - кивнул генерал. - Я и подозревал нечто подобное. Действительно, обычная история... Про сообщение можете больше не думать, капитан. Мы нашли бумагу. Она так и не попала в руки конфедератов. - Вы нашли сообщение? - изумленно воскликнул Стюарт. - Где оно? Я спрятал его в сапог, но, когда наконец нашел свою обувь, бумаги на месте не оказалось. - Она попала в руки сиделки. Некоей мисс Будро, - сказал генерал и пояснил: - Эту женщину взяли под стражу вчера после сражения. При обыске при ней нашли ваше сообщение. - Оно было у Клэр? - Стюарт был поражен, узнав эту новость. Брови генерала от удивления поползли вверх: он не ожидал, что Стюарт назовет эту женщину по имени. - Да. Она сунула бумагу за корсаж, - ответил генерал, искоса поглядывая на Стюарта. Тысячи мыслей мелькали в голове у Стюарта. Сколько же времени Клэр носила сообщение с собой? Почему она не отдала его майору Андерсону? Как люди Хайзена нашли его, если она спрятала бумагу за корсаж? Они посмели раздеть ее? Господи, если только кто-нибудь причинил ей боль... обидел... |
|
|