"Кимберли Кейтс. Утренняя песня " - читать интересную книгу автораперед тем, как пустить в ход палку, чтобы выбить из слуг дерзость, подобную
вашей. Вопрос в том, что делаете вы, покрывая столь славное имя позором, шляясь почти ночью неизвестно где и умоляя дать вам работу служанки? Она не осмелилась даже намекнуть ему, откуда пришла, - преследователи могут как-нибудь узнать об этом. - Это дело мое. А ваше - нанять меня или нет. Ханну охватило отчаяние, гордость не дала ей возможности продолжать. Она никогда в жизни не просила милостыню. Но мучительно осознавала присутствие малыша даже сейчас, когда он прятался за холодной каменной колонной. - Пожалуйста, сэр... умоляю вас. Она с трудом заставила себя произнести эти слова. - Я проделала очень большой путь, чтобы найти работу. Вы - моя последняя надежда. Она была почти уверена, что мистер Данте гордо прошествует в дом и с грохотом захлопнет дверь. Но он промолчал, лишь потер кончиками пальцев левый висок. - У вас есть семья, сэр? Он пристально посмотрел на нее и замер. - Деревенские жители могут сколько угодно утверждать, что я родился под каким-то камнем, но, хотите верьте, хотите нет, у меня есть семья, хотя и далеко отсюда. Его лицо исказилось от гнева. - Какая наглость! Впрочем, лучшего я, наверное, и не заслуживаю. Угораздило же меня встать там, где поворачивает карета, к тому же болтаю с Он собирался вернуться в дом. Она по опыту знала, что сердце есть не у каждого, кто владеет большим состоянием. Этот человек с суровым лицом и горящими глазами казался гораздо более неумолимым, чем большинство таких людей. - Я умоляю о работе не только для себя... - начала Ханна, и в этот момент малыш не сдержался и кашлянул. - Проклятие! Что за шум? - вскипел Данте. - Это Пип. Данте вскинул бровь. - Пип? Ничего не говорите. Это какая-то новая чума из Вест-Индии. - Нет, сэр. Пип - маленький мальчик. Пип, подойди. Она молилась о том, что, если им позволят войти, Пипа по крайней мере накормят и хоть немного согреют. А попав в дом, она смогла бы обманывать этого человека, до тех пор пока ребенку не станет лучше. Пип очень осторожно показался из своего убежища, двигаясь к ней с таким видом, будто он мышь, бегущая под пристальным взглядом хищного ястреба. Вступив в полосу света, проникавшего из открытой двери, он остановился и замер. - Что за!.. Данте выругался, когда тельце Пипа содрогнулось от кашля. Он бросил на Ханну яростный взгляд. - Вы что, с ума сошли - таскаете с собой ребенка в таком состоянии? Могли бы подождать, пока буря кончится! Ханне очень хотелось наградить его подходящим эпитетом, повернуться и |
|
|