"Андреа Кейн. Кража " - читать интересную книгу авторапричинять ему неудобств. ~ Вы были более чем добры к нам. Мы самостоятельно
доберемся до вокзала. - Очень мило с вашей стороны, - ответил он. Но при этом глаза его были прищурены, а губы сжаты так, что образовали тонкую линию. - Но я договорился со своим кучером, чтобы он доставил вас в целости и сохранности на станцию к вашему поезду, и намерен сдержать свое слово. Что до меня, то, как я уже говорил вам, у меня здесь свои дела. Поэтому я поброжу по галерее, пока вы не закончите свои. Во всяком случае, мы с Грейс подождем вас здесь. --Миледи, это не годится. Это против всяких правил, - возмутилась Грейс. - Я должна вас сопровождать. Вы окажетесь там в обществе двух джентльменов. - Одного, - возразил Уильямс. - Я только отведу леди Ноэль в офис мистера Бариччи, а потом вернусь; - Ну это еще хуже! - запричитала Грейс. - Прекрати, Грейс! - Ноэль выпрямилась во весь рост, и, хотя девушка и была миниатюрна, горничную впечатлили ее решимость и твердость. - Я ценю твою добросовестность, но все же окажу любезность мистеру Бариччи и побеседую с ним наедине. Я очень быстро вернусь. Подожди меня здесь. Она последовала за Уильямсом в заднюю часть зала, они миновали запасники и мастерские и оказались на пороге комнаты. Дверь была закрыта. Уильяме постучал. - Я привел к вам леди Ноэль, сэр, - объявил он. Низкий и звучный голос, выговаривавший английские слова с легким акцентом, тотчас же отозвался: обставленной мебелью красного дерева с обширным бюро, за которым стоял высокий и поразительно красивый пожилой человек, с глубоко посаженными глазами, широкоплечий, с чертами лица, будто изваянного резцом художника. Его густые черные волосы были слегка припорошены сединой. Ноэль заметила, как удивленно расширились его глаза, устремленные на нее. - Мистер Бариччи, - начала она, услышав, как за ее спиной щелкнул замок. Уильяме вышел. Бариччи медленно подался вперед, положив ладони на бюро и внимательно разглядывая ее, как, вероятно, разглядывал бы новое ценное приобретение галереи. - Поразительно, - пробормотал он. - Да вы просто ее живое подобие. Ноэль с трудом перевела дух: - Значит, вам известно, кто я и почему пришла сюда. - Я знаю, кто вы, но могу только догадываться, зачем вы пожаловали в галерею. - Почему - мне и самой трудно понять, - заметила Ноэль, дивясь его прекрасным манерам. Ее вдруг охватило странное безразличие. -~ Мне была необходима некая определенность, - пробормотала она, обращаясь скорее к себе, чем к нему..- Чтобы ваше имя ассоциировалось с каким-то обликом. - А теперь, когда эта цель достигнута?.. - Теперь с этим покончено. На его губах заиграла странная улыбка. ~ Это не может кончиться и не кончится никогда, Ноэль. В ваших жилах течет моя кровь. |
|
|