"Андреа Кейн. Рождественский подарок [love]" - читать интересную книгу автора

Воцарилась тишина, прерываемая лишь всхрапыванием испуганных лошадей
и тяжелым, неровным дыханием Эрика, пытающегося подавить дикую вспышку
чувств, лишивших его способности двигаться.
Где-то за спиной он смутно различал шаги викария и услышал, как тот
пробормотал:
- Слава Богу!
Не замечая их присутствия, побледневшая Ноэль подняла голову и
уставилась на молодую женщину, которая прижимала ее к своей груди,
женщину, только что спасшую ей жизнь.
С воплем ярости она вдруг начала вырываться, колотя по плечам свою
спасительницу.
- Отпусти меня! Там Пушок! Мне надо его найти! Женщина невозмутимо
парировала ее удары.
- Прекрати, - тихо скомандовала она, поймав маленькие дрожащие
кулачки Ноэль. - Ты не сможешь спасти Пушка - так ты сказала? - если тебя
расплющит колесо кареты.
Она сжала руки Ноэль нежным жестом, противоречащим суровости ее тона,
затем подняла голову и спокойно посмотрела на потного кучера кареты,
который выглядел так, словно встретил привидение.
- Все в порядке, - успокоила она его. - Ребенок не пострадал. Но я бы
попросила вас еще минутку не трогаться с места. Это возможно?
Кучер молча кивнул.
- Спасибо. - Женщина поднялась, все еще прижимая к себе Ноэль, и
отряхнула дорожную пыль с простого розовато-лилового платья. - А теперь, -
обратилась она к девочке, - ты должна мне сказать, что за зверь этот
Пушок. Тогда мы его найдем.
- Он кот. - Глаза Ноэль вызывающе блеснули, а подбородок упрямо
выпятился, когда она уточнила свое заявление:
- Игрушечный кот.
- Отлично. Теперь я знаю, кого искать. - Не обращая внимания на
изумленное лицо девочки, женщина спокойно переместила Ноэль под мышку,
подошла к карете, присела и заглянула под нее. - Твой Пушок коричневый?
- Да. - Ноэль вытянула шею. - Ты его нашла? Он там?
- Действительно, там. Целый и невредимый. Очень везучий кот. -
Спасительница Ноэль повернула лицо к барахтающемуся в ее руках комочку. -
Предлагаю тебе сделку. Если пообещаешь вернуться на лужайку, где ты раньше
играла, я спасу твоего Пушка. Но если ты отважишься снова выйти на дорогу,
прежде чем я к тебе подойду, то я не отвечаю за судьбу Пушка. Договорились?
Ноэль уставилась на нее, словно на сумасшедшую.
- Ты слышала, что я сказала? Пушок не настоящий кот.
- Я слышала. Повторяю, договорились?
Пораженная девочка медленно наклонила голову:
- Да.
- Хорошо. - Женщина поставила Ноэль на землю и мягко подтолкнула.
- Беги. Ноэль бегом бросилась на лужайку.
Ее спасительница одобрительно улыбнулась.
Затем, заправив за уши непокорные каштановые локоны, она без
церемоний опустилась на колени. С расчетливой осторожностью поползла вдоль
кареты, держась на безопасном расстоянии от колес на тот случай, если бы
лошади вдруг дернулись. Потом остановилась и пошарила под каретой.