"Жозеф Кессель. Яванская роза" - читать интересную книгу автора

Я был похож на ребенка, который обожает сразу слишком много игрушек,
или на варвара, опьяненного подарками, не знающего, для чего они.
В один и тот же день я садился на лошадь, мчался на чай, коктейли,
катил на рикше по китайскому городу, нес цветы какой-нибудь англичанке,
шампанское - русской и серьезно обсуждал с банкирами учреждение воздушной
линии Шанхай - Пекин.
В течение одного вечера я участвовал в оргиастическом ужине, свиданиях
во всех ночных заведениях. Не считая, я проглатывал виски, с полдюжины
бутылок шампанского, дым около двадцати трубок опиума, приводя в полный
беспорядок, извращая самое неуловимое и хрупкое, что содержит в себе
колдовство.
Затем я шел играть в карты, отправлялся в китайский театр, возвращался
в ночное заведение, откуда какая-нибудь девица уводила меня к себе в
постель.
День за днем, ночь за ночью, совершался адский круг. Я больше не спал,
так сказать. Я действовал, как разряжающийся автомат, над которым
изобретатель потерял власть. Память моя была загромождена сотнями новых
имен, сотнями неизвестных еще накануне лиц, голова тяжела и пуста, пары
спиртного, употребляемого в большом количестве, и опиумом, который я не умел
дозировать, одурманивали меня - я скатывался на дно черного водоворота с
безрадостным головокружением, разве что испытывая надежду, желание нового
наслаждения, о котором тут же забывал, ибо уже брезжило новое удовольствие,
к которому я сразу же устремлялся.
А Флоранс?
Какова была ее доля и роль в этом угаре?
По правде говоря, по крайней мере первые дни моего пребывания в Шанхае,
у меня с Флоранс не было никаких отношений. Она полностью исчезла из моего
бытия, а также и из памяти.
Впрочем, я знал, где она живет и как к ней прийти.
Перед высадкой с "Яванской розы" мы условились, что она поселится в
"Астор-хаусе", окна которого выходили на реку Шанхай. Я пообещал встретиться
с ней на следующий день. Сэр Арчибальд должен был служить нам посредником.
Я, разумеется, позвонил сэру Арчибальду, но лишь для того, чтобы
поговорить о сумме его выигрыша. Я посоветовал ему, если он хотел получить
деньги наверняка, разыскать меня немедля. Я сказал ему, что пребывал в
отличном расположении духа и не хотел бы, чтобы оно омрачалось из-за
финансовых проблем.
Я вспомнил о Флоранс, когда уже повесил трубку. Невольное движение к
аппарату замерло. Моя забывчивость оказалась провидческой. Что смог бы я
сказать Флоранс? Что мой день был занят до последней минуты? К чему? Завтра
у меня, конечно, будет больше времени.
Когда сэр Арчибальд пришел, он лишь еще раз убедил меня, что моя
небрежность имела свои основания. Он умолял меня не отдаваться во власть
любви, не оказаться неосторожным. Ван Бек остался жить на своем судне. Ван
Бек без труда согласился на то, чтобы сэр Арчибальд с дочерью проживали в
лучшем отеле европейского города. Как всегда, Ван Бек охотно оплачивал
комфорт Флоранс. Но столько внимания беспокоило сэра Арчибальда, и особенно
то, что Ван Бек, не споря, уступил желанию, высказанному Флоранс, провести
несколько дней в Шанхае.
- Это не в его привычках, - сказал мне сэр Арчибальд, - терять время и