"Жозеф Кессель. Яванская роза" - читать интересную книгу автора

ее спину - на ней было тяжелое меховое пальто, - но эту гордую посадку
головы, это неуловимое и мягкое движение бедер - их я не забыл.
Я ускорил шаг. Мы вместе вышли на крыльцо. В тот же миг нас накрыла
орущая толпа курумайя.
Всему Дальнему Востоку известна эта разновидность людей, которые
выполняют функцию тяглового скота. В Китае их называют рикшами, в Сайгоне -
толкачами. Я встречался с такими бегунами и их тележками в Индии. Но в Кобе
этот опыт был для меня еще новым.
Поджимаемый временем, я передвигался по городу на автомобиле. Два-три
раза, правда, я останавливался в местах, где находились стоянки курумайя, с
удивлением наблюдая за ними. Одни, сидя между колес своих примитивных
приспособлений, дремали с полузакрытыми глазами, и под опущенными веками
виднелось нечто вроде капель мутной воды. Другие, опираясь на оглобли и
вожжи, уже готовые к бегу, обменивались гортанными звуками. Все они были
похожи: маленькие, приземистые, одетые в короткие голубые или черные куртки
и узкие, по щиколотку, штаны. Заканчивалось это обувью без задника с
отделением для большого пальца. Таким образом, у этих людей была раздвоенная
стопа дьявола.
Они становились полностью похожими на дьяволов, как только замечали
возможного клиента. Тогда они кидались к нему, не отрываясь от своих
тележек, окружали, крича, жестикулируя, горланя приглашения и благословения,
восхваляя свою легкость дыхания и ноги.
Подобная же буря встретила у выхода из банка прекрасную метиску.
Казалось, не слыша этого, она постояла какое-то мгновение с выражением
полного отрешения на нежном и чувственном лице.
- У меня автомобиль на целый день, - сказал я ей по-английски. - Готов
отвезти вас куда пожелаете.
Она ничего не ответила, даже не удостоила меня взглядом, но неуловимое
движение придало суровое выражение ее загадочным губам. Я повторил свое
предложение. Метиска спустилась по ступенькам, рассекла горланящую толпу с
раздвоенной стопой и направилась к старому, уже очень уставшему куруме,
который с трудом дышал.
Так эта женщина совершила свой первый необъяснимый поступок.
Почему она выбрала явно изношенное вьючное животное? Из жалости?
Милостыня в несколько сен принесла бы больше пользы.
Я подошел к метиске и сказал:
- Поедем же со мной! Ваша лошадь недалеко отвезет вас!
На этот раз я также не получил ответа, но в блестящих глазах, на миг
остановившихся на мне, я увидел, как мне показалось, странную жестокость.
Молодая женщина не спеша устроилась в тележке, запахнула на груди
тяжелое пальто и приказала:
- Английское консульство!
Едва старый курума двинулся в путь, как я прыгнул в соседнюю тележку и
крикнул человеку, стоявшему в оглоблях:
- Следуй за этой женщиной!
Конечно, я знал, что все консульства расположены в одном квартале, но
если бы даже метиска выбрала вдруг конец города, уверен, что не упустил бы
ее и скорее предпочел бы опоздать на судно, чем вынести, чтобы мои
предложения были отвергнуты с таким спокойным пренебрежением.
Шофер нанятого мной автомобиля подскочил ко мне.