"Питер Кэри. Моя жизнь как фальшивка " - читать интересную книгу авторапоявившегося на свет сокровища, пока владелец не придвинул его ко мне.
Это было стихотворение или отрывок, написанный ритмичным почерком с резкими вертикальными штрихами, которые в скором времени сделаются для меня - к сожалению, совсем ненадолго - такими узнаваемыми. - Можно взять в руки? - В тропиках бумага хранится плохо. Действительно, лист пострадал от воды и от плесени, сделался настолько хрупким, что в любой момент мог сломаться надвое или вовсе рассыпаться. Судя по всему, его выдернули из тетради. - Читайте, мем, читайте. Я повиновалась. Едва ли нужно говорить, что при этом я ни на минуту не забывала, какой человек сидит передо мной. Я приступила к чтению этих двадцати строк с подозрением, доходившим до враждебности. На миг мне показалось, что мой гость попался: отрывок немного смахивал на ориентального Тристана Тцару *, но гораздо свободнее, без его сложной внутренней рифмы; к тому же, в отличие от Тцары, в этом тексте не было ни капли фальши или умышленной старомодности. Чуждые и вместе с тем неуловимо знакомые строки кромсали и пронзали бумажный лист. А вдруг, подумала я, это нечто банальное, сувенирный Элиот, но банальность замаскирована туземным наречием, вкраплениями малайского, урду. Но нет - голос поэта подделать невозможно. В тот миг подозрения и растерянности я чувствовала одно: как учащенно бьется сердце. Я перечитала отрывок еще раз и ощутила то волнение крови, которому настоящий редактор обязан доверять. ______________ * Тристан Тцара (1896-1963) - румынский и французский - Кто это написал? - спросила я. Я хмурилась, стараясь напустить на себя суровый вид, а сама так и трепетала. - Где остальное? Чабб снял очки, устало потер глаза и вздохнул. Черт, подумала я, ну конечно же. Он сам и написал, кто же еще? - Это вы? - Нет, нет, не я. - Что, имя автора - тайна? - Все равно не поверите. - Предпочитаю услышать, - сказала я. - Его звали Маккоркл. Хорошо, я человек вспыльчивый. Все мои близкие испытали мой характер на себе. И наверное, я умру в одиночестве, потому что распугаю всех, кто хотел бы мне помочь. Правда и то, что мне приходилось неоднократно писать записки с извинениями, в том числе - льстивое послание Сайрилу Коннолли *, которое, вместе с другими его бумагами, теперь, очевидно, в архиве Британского музея. Но тут любой бы рассердился, ведь мне только что посулили редкую находку, и тут же выясняется, что автор - подставная фигура. ______________ * Сайрил Коннолли (1903 - 1974) - английский критик. - Боюсь, репутация мистера Маккоркла подмочена, - заметила я. - Да, - сказал Чабб, - вы про него слышали. - Меня удивило, как уверенно, даже настойчиво он себя ведет. - Еще бы, вы точно про него |
|
|