"Питер Кэри. Моя жизнь как фальшивка " - читать интересную книгу автора

- Ты же редактор, Микс. Конечно, отдала. Какой именно?
- С переводом Георге.
- Ему не понравится! - злорадно объявил Слейтер. - Заплюет всю дорогу
отсюда до Улу-Кланга.
Интересно, как бы ему пришлось по вкусу, будь у него свой журнал, а я
бы сказала, что его журнал кому-то не понравится? Вместо этого я спросила о
судьбе того редактора.
- Покончил с собой, насколько мне известно.
- Какой кошмар, Джон!
Он допил пиво, разгрыз кубик льда.
- Длинная история. Подробностей уже не припомнить. Вот и сатэ. Может, и
с паразитами, но уж очень вкусно. Надо бы еще заказать эти индийские штучки,
как их бишь... Память слаба стала.
Индийские "штучки" назывались "муртаба". Слейтер ринулся их заказывать,
а я осталась сидеть, чувствуя, как угасает во мне последняя искра сочувствия
к бедному "заблудшему" старику. Чабб злоупотребил лучшим и самым уязвимым
качеством настоящего редактора - оптимизмом, надеждой, что из груды мусора,
которую приходится перелопачивать каждый день, однажды, пока ты еще не умер,
просияет великий неведомый гений.
К черту, решила я. Надеюсь, перевод Георге его не порадует. Надеюсь,
его мелкие антиподные мозги задымятся.

4

НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО Слейтер позвонил и выразил столь непривычную заботу о
моем здоровье, что я тут же спросила, не заболел ли он сам.
- Ну да, вообще-то, - признался он. - А ты как?
- Не слишком.
Снова пауза.
- Желудок?
- Наверное, это сатэ, - предположила я.
- Нет, - сказал он, - это лед, чтоб ему пусто было. Как я мог
допустить, чтобы мне в пиво сунули лед, они же его в канаве моют. Что с
дураками поделаешь! Покупают задорого чистый лед, потом пачкают его и
полощут в грязи. Ты не прихватила с собой "энтеровиоформ"?
- Осталось два.
- Микс?
- Да?
- Это так унизительно... не могу отойти от горшка...
Пусть сперва попросит, чтобы я сама принесла ему свой "энтеровиоформ".
Мало кто из моих знакомых отважился бы, и далеко не каждому из них я бы
пошла навстречу. Тем не менее я начала одеваться.
Телефон зазвонил снова, и я злобно схватила трубку.
- Джон! - рявкнула я. - Я, конечно, счастлива буду поделиться с вами
лекарством, но не забывайте, что мне и самой погано.
- Да, алло, - откликнулся странный бумажный голос. Остальное заглушил
металлический рев несильного мотора.
- Кто это?
- Чабб! - прокричал он. - Это Чабб. Это мисс Вуд-Дугласс?
- Как вы меня нашли?