"Питер Кэри. Моя жизнь как фальшивка " - читать интересную книгу автора - И по-английски он говорит не хуже нас.
- Шутку сыграл. Кое-кто пошел красными пятнами, но умереть никто не умер, и даже Майло, который так умилялся поляку, стал потом сэром Майло Уилсоном, а сегодня никто уже не вспоминает, как он попал впросак. Не дергайся, Микс. Суть в том, что розыгрыш есть розыгрыш, и "Бруно Хэт" не ставил себе задачу ниспровергнуть английскую культуру нам на головы. А вот в таких местах, как Австралия, все еще не устоялось, все очень хрупко, и там-то этому чудиле с язвами - скверно они выглядят, а? - там Чаббу вздумалось затеять примерно такую же историю. Слыхала ты о Мистификации Маккоркла? Нет? Так вот, Кристофер Чабб тут главный виновник. - То есть - мистификатор? - Последнего разбора: ханжа, он один прав. Дело было в 1946 году. Ты представь - прошло двадцать четыре года после публикации "Бесплодной земли" *. Казалось бы, уже все войны кончены и убитые похоронены, но сородичи твоей матери не такие, как все... ______________ * Поэма английского поэта Томаса Стирнза Элиота (1888 - 1965) "Бесплодная земля" была опубликована в 1922 г. Сердце у меня захолонуло, когда он упомянуть маму. Слейтер это заметил. То есть - думаю, что заметил. Глаза его засверкали, опытный рассказчик снизил темп. - Не забывай, это страна утконосов, - фыркнул он. - В изоляции от мира жизнь развивается по весьма своеобразным законам. Сейчас он заговорит о маме, думала я. Но я ошиблась. наш друг в саронге был красивым застенчивым юношей, покорял девиц, наяривая джаз на пианино. Рожа у него тогда была покруглее, и когда он не пил, он был вполне приятен и уступчив, сразу и не догадаешься, что он только ищет повод для драки. - Совсем как мама. Слейтер смолк, и мне показалось, что он готов отречься от знакомства с ней. - Нет, милая, - вздохнул он наконец, - твоя мама в драку не рвалась. Она, знаешь ли, с Северного берега, аристократия. А бедняга Чабб родом из серого мещанского предместья. По-моему, он ненавидел свои корни. - Вот именно! - подхватила я. - Мама терпеть не могла австралийцев. Слейтер посмотрел мне в глаза так прямо, что я смутилась. "Ты убил ее, подонок!" - мысленно восклицала я. - Во всяком случае, - как ни в чем не бывало продолжал он, - мистер Чабб страдал фантомной беременностью. То есть он породил фантом поэта, некоего "Боба Маккоркла", которого, разумеется, никогда в природе не существовало, но ему этот жалкий, озлобленный кенгуру приписал неистово современные стихи. Выдумал его жизнь, выдумал смерть, создал целую биографию, даже - ты не поверишь - состряпал свидетельство о рождении. И все это (за исключением метрики, до нее дело дошло позже) послал в журнал с довольно претенциозным названием "Личины". Вполне убедительно вышло, надо признать. Выставил редактора ослом, а сам прославился. Ты отдала ему номер "Современного обозрения"? - С какой стати? |
|
|