"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна зеркала гоблинов ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #21) " - читать интересную книгу автора

почему Изабелла вышла за него. А когда он сделал карьеру и занял важный
правительственный пост, мое мнение о нем стало только хуже. У него была
такая противная самодовольная усмешка, словно на земле не найти человека его
умнее. Так что я почти ничего не знаю ни о правительстве Руффино, ни о том,
какую роль в нем играл муж Изабеллы. Ну, и понятия не имею, кто мог написать
это письмо.
- А у вас нет географического альманаха? - спросил Боб. - В таких
альманахах всегда много всяких сведений о разных странах.
Джин вскочила на ноги.
- Я в прошлом году купила один. Я тогда запоем решала кроссворды.
Она довольно долго рылась в книгах, которые все еще лежали на полу, но
все-таки отыскала альманах. Боб быстро заглянул в оглавление и открыл
статью, посвященную республике Руффино. Уместилась эта статья на половине
страницы и содержала очень мало сведений о маленьком островном государстве.
- Это демократическая республика, - говорил Боб, пробегая статью
глазами. - Государственным устройством напоминает Соединенные Штаты, но
только, так сказать, в миниатюре. Законодательный орган - Сенат плюс нижняя
палата из семидесяти восьми депутатов. Исполнительный Совет дает
рекомендации президенту...
- Да не тяни так, - жалобно сказал Пит. - По твоему лицу видно, что ты
отыскал что-то.
Боб ухмыльнулся:
- Фамилии сенаторов и депутатов тут не приводятся, но Президент назван
полностью.
- Погоди, - перебил Пит, - бьюсь об заклад, я правильно назову его
инициалы.
- Президента республики Руффино зовут Альфредо Фелипе Гарсия, - сказал
Боб.
Несколько секунд все сидели молча. Потом Юпитер поднялся и начал
расхаживать по библиотеке, дергая себя за нижнюю губу.
- Президент республики! - сказал он. - Это письмо говорит нам очень
много, хотя его автор и очень сдержан. Из него мы узнаем, что нам следует
остерегаться какого-то Хуана Гомеса. Мне кажется, мы не ошибемся, если
придем к выводу, что Хуан Гомес - это взломщик и что они с Санторой
противники. Каждый хочет получить зеркало для себя. Сегодня взломщик напал
на Сантору. Следовательно, Гомес действительно опасен. Далее, письмо сказало
нам, что Сантора хочет приобрести зеркало не для себя, а для человека,
который занимает в Руффино высокий пост. Значит, речь идет о чем-то важном и
как-то связанном с зеркалом гоблинов. Я думаю, мы можем не сомневаться, что
свое родство с Чьяво Сантора сочинил. Если он и представит документы из
Испании, то только поддельные. И вообще я не думаю, что Сантора испанец.
По-моему, он уроженец Руффино.
- Бедная Изабелла Манолос, - печально сказала миссис Дарнли, покачивая
головой. - Если это письмо действительно письмо президента Руффино, она
может оказаться в очень тяжелом положении. Мне кажется, вам следует прежде
самим хорошенько разобраться во всем, прежде чем мы предадим это дело
огласке. Последствия могут быть самыми неприятными.
- Бабушка, ты о чем? - спросила Джин.
- Мы должны были бы обратиться в полицию и сообщить обо всем, что
произошло, - сказала миссис Дарнли, - однако это, возможно, было бы