"Мэри Вирджиния Кэри. Тайна зеркала гоблинов ("Альфред Хичкок и Три сыщика" #21) " - читать интересную книгу автора

9. ТАИНСТВЕННОЕ ПИСЬМО

Время подходило к девяти, когда в дом миссис Дарнли вернулись Боб, Пит
и Уортингтон. Юп и Джефф рылись в сундуках в потайном подвале, Джин дежурила
у входной двери, а миссис Дарнли тщетно пыталась дозвониться в полицию -
телефонная трубка молчала.
- Мы чуть-чуть не поймали призрак Чьяво, - сообщила Джин. - Он жил у
нас под домом. Идемте, я вам покажу!
Она побежала в библиотеку, сунула голову в открытую потайную дверь и
позвала Юпитера и Джеффа. Они поднялись по узенькой лестнице, щедро
припудренные пылью. Но лицо у Юпа было веселым.
- Я же знал, что это никакой не призрак, - заявил он. - Кто-то прятался
в тайнике внизу. Как он туда забрался, я не знаю. Но питался он консервной
фасолью и черствыми бутербродами, а запивал их водой из бутылок. Брр! А еще
мы нашли старый спальный мешок, зеркальце, электрический фонарик и коробку
со светящимся гримом.
В библиотеку вошла миссис Дарнли и сказала с раздражением:
- Телефон не отвечает. Гроза, наверное, повредила и телефонную линию.
- Но ведь никакой спешки нет, бабушка? - сказала Джин. - Призрак, кто
бы он там ни был, сбежал, а мы во всяком случае знаем, что это не сеньор
Сантора и не коротышка-грабитель, который забрался в дом. Этот призрак
гораздо выше их обоих.
- А когда... а как призрак убежал через входную дверь? - спросил Пит. -
Почему вы его не остановили?
- Минут двадцать назад, - ответил Джефф. - Мы хотели его остановить. Мы
с Юпом. У меня был вот этот молоток, и я собирался его оглоушить, но он...
он выскочил из сундука в подвале, визжа, точно какое-нибудь кошмарное
чудовище, ну я и... спаниковал.
- Ой, как было жутко! - перебила Джин. - Я знала, что оттуда может
выскочить настоящее страшило, и думала, что готова ко всему, но все равно
завизжала. Только Юп не совсем растерялся и оторвал лоскут от его мантии.
Завтра он попробует выяснить, откуда она у него.
- Материя необычная, - объяснил Юп, вытаскивая лоскут из кармана.
Толстая черная шерстяная ткань с серебряными нитями. Что-то театральное.
Возможно, этот лоскут поможет нам установить личность таинственного
призрака. Ну, а что узнали вы?
- Сантора в больнице, - сказал Пит, - а типчик, ну, тот, которого, как
мы думали, он нанял, чтобы украсть отсюда зеркало, вовсе не его сообщник. -
Тут Пит коротко рассказал о том, что произошло в отеле "Сансет". - Когда
взломщик оглушил Сантору, то сбежал по лестнице и, видимо, ускользнул через
служебный вход. Уортингтон и Боб глаз не спускали с подъезда, но его не
видели. Мы подождали, пока "скорая помощь" не увезла Сантору.
- А я дурак! - сказал Боб с горечью. - Мне бы следовало сообразить и
укрыться где-нибудь у этого выхода. Уортингтон и один мог следить за
парадной дверью. И мы бы узнали, где живет этот тип, или я хотя бы записал
номер его машины.
- Да, это большое наше упущение, - сказал Уортингтон. - Но мы с
мастером Робертом полагали, что этот человек явился поговорить с сеньором
Санторой. Ну, и не считали нужным следить, когда он уйдет из отеля после
того, как вернулся сеньор Сантора.