"Линн Керстен. Опасный обман " - читать интересную книгу автора

Он сразу привлек его внимание, потому что яркие краски и театральная
поза казались неуместными на этом бледном классическом фоне. Женщина, ее
черные волосы стянуты в строгий узел на затылке, стояла в полуанфас, глядя
через плечо. На ней было ярко-красное платье с длинными рукавами,
обтягивающее фигуру от шеи до колен, откуда падал каскад черных и красных
кружев. Женщина держала раскрытый веер, заслонявший все лицо, кроме глаз.
Удивительно синие, они смотрели, казалось, прямо на него.
- Гаэтана, - произнес веселый голос у него за спиной. Вздрогнув,
Джаррет быстро обернулся.
Мужчина, приземистый, полный и лысый, в улыбке обнажил два ряда зубов.
- Наша новейшая приманка. Она будет выступать сегодня вечером, полагаю.
- Гаэтана значит "цыганка", не правда ли?
- Так мне говорили. Она появилась у нас вместе с труппой бродячего
театра, который направлялся на выступление в Уиндермире, когда погода
испортилась. Этот год вообще плохой, солнца мало. Мы наняли труппу для
выступления перед гостями нашего дома, которые скучали на их постановке
Шекспира, но от леди пришли в восторг. Когда у нее вышла размолвка с
менеджером труппы, мы пригласили ее остаться у нас.
Мог бы мне это и не рассказывать, подумал Джаррет, подозревая мужчину в
личном интересе к актрисе.
- Вы владелец этого заведения?
- Господи, нет. Скорее управляющий. Пройдите в салон, лорд Деринг, и
согрейтесь бокалом вина.
Когда Джаррет уселся в кресло с бокалом в руке, управляющий открыл
папку из марокканской кожи.
- Я не задержу вас долго, милорд. В прежние времена мы обычно подробно
сообщали нашим гостям в день их приезда обо всех прелестях "Рая" и о его
соблазнах. Но они посчитали эту лекцию нудной, так что теперь мы передаем им
в письменном виде наши предложения и они сами ищут советов у своих коллег.
Я, кстати сказать, мистер Майлз Фидкин. Просто Фидкин для всех, кроме слуг.
- Вы здесь за старшего?
- В определенных пределах, сэр. - В его карих глазах мелькнуло
нетерпение. - Пока мы с вами разговариваем, для вас уже приготовили ужин и
горячую ванну. Ваш коттедж наиболее удаленный от наших частных домов, но
зато оттуда прекрасный вид на озеро.
- В главном доме никто не останавливается?
Следователь, подумал Джаррет, добрался бы до сути дела.
- Сожалею, нет. Но вам это не доставит неудобства. Наши вечерние
мероприятия проходят на огороженной площадке над озером, на полпути к вашему
коттеджу. В этой папке - план имения и программа развлекательных
мероприятий. Если вы там найдете не все, что вас интересует, можете
спросить.
Джаррет кивнул.
- Я, конечно, был рад получить это приглашение и, не тратя времени зря,
дал свое согласие. Но мне ничего не сообщили ни о продолжительности
пребывания здесь, ни о расценках.
- И то и другое, - сказал Фидкин, - не фиксировано. Вы можете
оставаться здесь до тех пор, пока нам будет выгодно ваше пребывание. Не
нужно платить за квартиру, еду, напитки или обслуживание. Мы покрываем эти
расходы существенными счетами за спорт и развлечения, а еще мы получаем