"Филип Керр. Друг от друга ("Берни Гюнтер" #4) " - читать интересную книгу автора

- Сомневаюсь, что тебе придется по вкусу мое чувство юмора. Но очень
хочется, чтоб я ошибался. Приятное разнообразие, когда гестапо ловит тебя на
таких ошибках.
- Я инспектор Герхард Флеш, - объявил он.
- Приятно познакомиться, Герхард.
- Я возглавляю отдел по еврейскому вопросу в ЗИПО, - добавил он.
- А знаешь что? Я вот подумываю, а не открыть ли мне такой отдел и у
себя в агентстве. У всех уже есть. Видно, способствует процветанию бизнеса.
В СД есть, в Министерстве иностранных дел есть, а теперь, оказывается, и в
гестапо имеется.
- Сферы действий СД и гестапо разграничены приказом о функциях,
подписанным рейхсфюрером СС. В функции СД входит установление бдительного
надзора за евреями и доклад об итогах его нам. Но на практике гестапо
яростно сражается за власть с СД, и в сфере дел о евреях конфликт этот
проявляется ярче, чем в любой другой.
- Это все очень занимательно, Герхард. Но я не вижу, чем могу помочь.
Черт побери, я ведь даже не еврей!
- Нет? - Флеш усмехнулся. - Тогда позволь мне объяснить. До нас
докатился слушок, что Франц Зикс и его люди на оплате у евреев. Берут взятки
в обмен на облегчение им выезда из страны. Чего у нас пока нет - так это
доказательств. Вот тут на сцену, Гюнтер, и выступаешь ты. Ты раздобудешь их
для нас.
- Герхард, ты переоцениваешь мое мастерство. Не так уж я искусен в
перелопачивании дерьма.
- Эта миссия СД по сбору информации в Палестине... Почему туда
отправляешься именно ты?
- Мне, Герхард, требуется отпуск. А там я загорю, поем апельсинов.
Говорят, солнце и апельсины очень полезны для кожи. Ну и потом, - пожал я
плечами, - я подумываю об обращении в другую веру. Говорят, в Яффе отлично
делают обрезание, если успеть до обеда. - Я покачал головой. - Кончай ты,
Герхард. Это связано с разведкой. А об этом, ты сам понимаешь, я не могу
болтать с человеком из другого департамента. Если тебе не нравится, так
обсуди тему с Гейдрихом. Правила устанавливает он, не я.
- Те двое, с кем ты поедешь, - напирал он, и глазом не моргнув, - нам
бы хотелось последить за ними. Выяснить, не злоупотребляют ли они
ответственным положением, в котором очутились. У меня даже есть полномочия
предложить тебе некоторую сумму на расходы. Тысячу марок.
Так, все будто сговорились дать мне подзаработать. Тысяча фунтов здесь,
тысяча марок там. Я уже стал чувствовать себя чиновником в Министерстве
юстиции рейха.
- Очень щедро с твоей стороны, Герхард. Тысяча марок - огромный пряник.
Но ты не был бы из гестапо, если б не приберег для меня и удара кнутом. На
случай, если я не сластена, как вы рассчитывали.
Флеш скривил губы в улыбке-шраме:
- Вот будет невезуха, если твое расовое происхождение станет объектом
расследования. - И он смял сигарету в пепельнице.
Гестаповец принялся раскачиваться на стуле взад-вперед, отчего кожаное
пальто его громко поскрипывало - такое чувство, будто он только что купил
обновку в сувенирной лавке гестапо.
- Мои родители прилежно посещали церковь, - возразил я. - Не знаю,