"Филип Керр. Друг от друга ("Берни Гюнтер" #4) " - читать интересную книгу автора - Сомневаюсь, что тебе придется по вкусу мое чувство юмора. Но очень
хочется, чтоб я ошибался. Приятное разнообразие, когда гестапо ловит тебя на таких ошибках. - Я инспектор Герхард Флеш, - объявил он. - Приятно познакомиться, Герхард. - Я возглавляю отдел по еврейскому вопросу в ЗИПО, - добавил он. - А знаешь что? Я вот подумываю, а не открыть ли мне такой отдел и у себя в агентстве. У всех уже есть. Видно, способствует процветанию бизнеса. В СД есть, в Министерстве иностранных дел есть, а теперь, оказывается, и в гестапо имеется. - Сферы действий СД и гестапо разграничены приказом о функциях, подписанным рейхсфюрером СС. В функции СД входит установление бдительного надзора за евреями и доклад об итогах его нам. Но на практике гестапо яростно сражается за власть с СД, и в сфере дел о евреях конфликт этот проявляется ярче, чем в любой другой. - Это все очень занимательно, Герхард. Но я не вижу, чем могу помочь. Черт побери, я ведь даже не еврей! - Нет? - Флеш усмехнулся. - Тогда позволь мне объяснить. До нас докатился слушок, что Франц Зикс и его люди на оплате у евреев. Берут взятки в обмен на облегчение им выезда из страны. Чего у нас пока нет - так это доказательств. Вот тут на сцену, Гюнтер, и выступаешь ты. Ты раздобудешь их для нас. - Герхард, ты переоцениваешь мое мастерство. Не так уж я искусен в перелопачивании дерьма. - Эта миссия СД по сбору информации в Палестине... Почему туда - Мне, Герхард, требуется отпуск. А там я загорю, поем апельсинов. Говорят, солнце и апельсины очень полезны для кожи. Ну и потом, - пожал я плечами, - я подумываю об обращении в другую веру. Говорят, в Яффе отлично делают обрезание, если успеть до обеда. - Я покачал головой. - Кончай ты, Герхард. Это связано с разведкой. А об этом, ты сам понимаешь, я не могу болтать с человеком из другого департамента. Если тебе не нравится, так обсуди тему с Гейдрихом. Правила устанавливает он, не я. - Те двое, с кем ты поедешь, - напирал он, и глазом не моргнув, - нам бы хотелось последить за ними. Выяснить, не злоупотребляют ли они ответственным положением, в котором очутились. У меня даже есть полномочия предложить тебе некоторую сумму на расходы. Тысячу марок. Так, все будто сговорились дать мне подзаработать. Тысяча фунтов здесь, тысяча марок там. Я уже стал чувствовать себя чиновником в Министерстве юстиции рейха. - Очень щедро с твоей стороны, Герхард. Тысяча марок - огромный пряник. Но ты не был бы из гестапо, если б не приберег для меня и удара кнутом. На случай, если я не сластена, как вы рассчитывали. Флеш скривил губы в улыбке-шраме: - Вот будет невезуха, если твое расовое происхождение станет объектом расследования. - И он смял сигарету в пепельнице. Гестаповец принялся раскачиваться на стуле взад-вперед, отчего кожаное пальто его громко поскрипывало - такое чувство, будто он только что купил обновку в сувенирной лавке гестапо. - Мои родители прилежно посещали церковь, - возразил я. - Не знаю, |
|
|