"Джек Керуак. Протекая сквозь... (Книга вторая)" - читать интересную книгу автора

42 Обман, на самом деле было "Here I am completely free as an animal in a
crazy Oriental barn!" - "И вот он я совершенно свободный как зверь в
безумном Восточном стойле!", но такую чушь по-русски оставлять не хочется.
43 Конквистадор испанский.
44 Beat nightlife - на самом деле тут больше "битнической жизни", но есть
и другие значения, и я выбрал более понравившееся.
45 Имеется в виду YMCA - Христианский Союз Молодых Людей, у них дешево
можно было снять жилье в их специальной общаге.
46 New hip classical doll scenes... - слово "hip" которого имело в те
времена другой смысл заменено на "битнические" (которое мне тоже не
нравится, потому что штамп).
47 Было Port Authority.




Часть 2


Протекая сквозь Нью-Йорк



22

Это было ужасное путешествие. Мы договорились, в смысле что это Ирвин
договорился, так деловито и ловко как только он это умел, с итальянцем из
Нью-Йорка, который работал в Мексике учителем английского, но выглядел при
этом точь в точь как лас-вегасский игрок или хулиган с Мотт-стрит, я даже
принялся гадать про себя чем он на самом деле промышлял в Мексике. Он дал
объявление в газете, у него была машина и он договорился уже с одним
пассажиром-пуэрториканцем. И мы забили его машину до отказа, запихав на ее
крышу гору нашего багажа. Трое спереди и трое сзади, сжатые коленями друг
к другу все три тысячи ужасных миль! Но выхода не было -
Утром нашего отъезда (а я забыл сказать что Гэйнс несколько раз уже тяжко
хворал и посылал нас в центр добыть торча, что было нелегко и опасно...),
утром нашего отъезда Гэйнс опять был нездоров, но мы попытались
ускользнуть незамеченными. На самом-то деле конечно я хотел зайти к нему и
попрощаться, но машина уже ждала, и без сомнения он попросил бы меня
съездить в город за морфием (который опять кончился). Проходя мимо его
окна мы слышали как он кашляет там, за горестными розовыми занавесками, в
8 утра. И я не смог удержаться и быстро прильнул головой к оконной раме,
говоря: "Эй Бык, мы поехали. До встречи - когда я вернусь - я скоро
вернусь - "
"Нет! Нет!" закричал он дрожащим больным голосом, голосом тех времен когда
он пытался обратить муки ломок в барбитуратное отупение, оставлявшее его
недвижным среди истерзанной груды халатов и сбившихся простынь в потеках
мочи. "Нет! Я хочу чтобы ты съездил в город и сделал кое что для меня -
Это не долго - "
Ирвин попытался приободрить его через это окно, но Гэйнс принялся плакать.