"Поль Кенни. Коплан сеет панику ("Коплан")" - читать интересную книгу автора

тротуаре перед домом пятьдесят шесть как можно более незаметно следили за
подходом шведа. После пяти часов они поменялись ролями.
Четверо мужчин заняли свои прежние посты и вели слежку, используя все
классические приемы, чтобы остаться незамеченными.
Мысль, что Ингвар Скоглунд мог смыться, терзала Коплана, пока он
слонялся вместе с Раффе перед витринами. Что делать, если будет потерян его
след?
Местная полиция, он готов был дать руку на отсечение, не сможет найти
нападавшего на Энгельбректа, к тому же инженер не упрощал задачу, наоборот.
Около семи часов движение оживилось, и на Бромстенгатан стало больше
людей. Зажглись уличные фонари, многочисленные велосипедисты стали ездить
осторожнее.
Раффе, не привычный к выявлению подозреваемого в толпе, слишком
настойчиво смотрел на прохожих, и Франсис сделал ему замечание.
- Я уже раз десять думал, что засек вашего парня, - заворчал Раффе. -
Когда он наконец действительно появится, я не решусь вам сказать из опасения
быть снова отчитанным.
- Не расстраивайтесь, - сказал Франсис ровным тоном. - Готовьте вашу
речь, Скоглунд в двадцати метрах от нас.
- Где? - спросил ошеломленный Раффе.
- Как раз впереди. Приближается. Следите за его шляпой по последней
моде.
Глаза Раффе нашли субъекта среди других пешеходов. Он был всего в
нескольких шагах от своего дома.
- Пошли, - сказал Коплан, ускоряя шаг. - Будьте сдержанны, властны и
категоричны, как профессиональный полицейский. Он и на десятую долю секунды
не должен заподозрить, что это туфта.
Через несколько секунд они преградили Скоглунду путь, и Раффе окликнул
его по-шведски.
После первых же слов лицо Скоглунда исказилось. Он с трудом проглотил
слюну, губы у него задрожали. Коплан наблюдал за ним, готовый броситься при
малейшем подозрительном движении. Раффе, должно быть, велел ему следовать за
ними, потому что Скоглунд слабо кивнул и, казалось, ждал, когда ему укажут
направление, куда идти. Двое французов встали у него по бокам и заставили
шагать к месту, где стоял "опель".
Операция прошла так естественно, что никто на улице ее не заметил.
Коплан поздравил себя с успехом. Он эскортировал пленника с чувством,
близким к ликованию.
Мобер издалека увидел сцену; он ускорил шаг, чтобы подойти к машине, а
Равиньян уже садился в "опель".
Вдруг шляпа Скоглунда взлетела в воздух. Швед покачнулся, его ноги
ослабли, и он растянулся бы на земле, если бы две сильные руки не подхватили
его.
Коплан подумал, что он разгрыз ампулу с цианидом, но струйка крови,
которую он увидел на голове шпиона, убедила его в ошибке. Кроме того,
падение шляпы указывало на попадание пули.
Скоглунд так повис, что его телохранители скорее несли его, чем
поддерживали. Раффе бросил на Коплана встревоженный взгляд, потому что
вокруг них стали собираться зеваки.
- Мы должны его забрать любой ценой, - заявил Коплан еле слышным