"Шэрон Кендрик. Любовница по контракту" - читать интересную книгу авторакак что-то заразное. Он поднялся с колен и направился к двери, однако его
движения не были столь уверенными, как обычно. - И вылезай через двадцать минут! - приказал он. Затем почти шутливым тоном, несколько ослабившим страшное напряжение, витавшее в воздухе, добавил: - Спать не разрешается! Поняла? - Да, Паскуале, - робко ответила Сюзанна. - Хорошо. Я пойду вниз и приготовлю тебе кофе. В каком-то оцепенении она вошла в ванную. На ней все еще был его халат, и ей не хотелось с ним расставаться, потому что от него шел запах Паскуале, такой божественный, что его невозможно было определить словами. Обхватив себя руками, Сюзанна подошла к зеркалу, протерла рукавом запотевшее стекло и стала заворожено вглядываться в свое лицо - порозовевшие щеки и странный, почти лихорадочный блеск в глазах. Что она себе вообразила? Что это краткое прикосновение подействовало на него так же, как на нее? Что Паскуале Калиандро, имя которого на устах у всего Рима, заинтересовался школьницей? Да никогда! - честно призналась она себе с неохотой, снимая халат и опускаясь в прозрачную горячую воду. Ванна привела ее в почти нормальное состояние. Сюзанна вымыла голову и не стала заплетать косы. Надев белые джинсы и свободный белый хлопчатобумажный свитер, она спустилась вниз. Остановившись в дверях кухни, она с удовольствием стала наблюдать за Паскуале - этим воплощением настоящего мужчины, - поразившись тому, как абсолютно уверенно он себя чувствует на кухне. - Лучше стало? - спокойно взглянул он на нее. вызванный его прикосновением жар в крови. - Гораздо лучше, - вежливо ответила она, и вдруг ее прорвало: - Я хочу поблагодарить тебя, Паскуале, за... - это звучало явно слишком высокопарно, но ей необходимо было это сказать, - за то, что ты спас мне жизнь, - выпалила она. - Давай забудем об этом, - покачал он головой и мягко улыбнулся. Но она-то никогда этого не забудет, и росток ее почти детской влюбленности в Паскуале вдруг стал неудержимо распускаться и вот уже расцвел пышным цветом. Я влюбилась в него, со спокойной уверенностью подумала девушка. - Садись, - предложил он. Сюзанна пододвинула высокий табурет и села, облокотившись на стойку. Она стала судорожно подыскивать тему для разговора, который не касался бы того, что всего несколько минут назад он видел ее полуголой. С распущенными влажными волосами и без всякой косметики она вдруг почувствовала себя просто маленькой неинтересной девчонкой. - А ты здорово смотришься на кухне! - улыбнулась она. - Я удивлена. Паскуале чуть приподнял брови, но ничего не ответил. Немного погодя, наливая в чашку душистый напиток, он сказал: - Итальянские мужчины славятся многими вещами, но не своими подвигами на кухне. Это-то она знала. Ей было также известно, чем именно славятся итальянские мужчины... Тем, что они замечательные любовники... Сглотнув, она набрала воздуха и пошутила: |
|
|