"Патриция Кемден. Золотой плен " - читать интересную книгу автора - И женщине? - спросил он.
От простого прикосновения его пальцев Катье вдруг показалось, что годы, прожитые в Сен-Бенуа, отодвинулись куда-то очень далеко в прошлое. - Женщине, жене, вдове, матери... Все это одно и то же. - Разве? Она не ответила, и он убрал руку. - Мне кажется, нам обоим в жизни довелось сражаться. - И мы оба устали, полковник, - тихо подтвердила она, ощущая кожей тепло его руки. - Душой и телом. Торн отошел к маленькому водопаду, плеснул себе в лицо, провел руками по волосам. Несмотря на промозглую сырость пещеры, в теле Катье разгоралось яркое пламя. Интересно, каково, просыпаясь, чувствовать на шее эти волосы? Филипп всегда коротко стригся под парик, и без него голова походила на волосяную щетку. Изредка засыпая после супружеских визитов, он колол ее своими волосами. А волосы полковника, наверное, ласкали бы ее кожу, как черный бархат, если б, он сейчас склонился к ее уху и прошептал: Сладкая... изменница. Катье опять вспыхнула. Если он узнает, что она ему солгала, то уже не будет ни жены рыцаря, ни вдовы, ни матери... ни женщины. Только изменница. Тогда его руки не согреют и не приласкают, а губы не сотрут поцелуями ее ложь. Огонь затрещал, напомнив ей об ужине. Надо пережить еще одну ночь , сказала она себе, приходя в отчаяние от того, как далеко завлекли ее мечты. Ей вспомнилась ночь в амбаре, его поцелуи. И ночь у костра - ощущение Торна. И до того , как ты перестала видеть нехитрые сны. В холодную вьюжную зиму у них вышли все дрова. Они с Петером прижались друг к другу у камина, вообразив, что зола - это догорающие угольки, и вдвоем пели песни, которым научил ее отец. Она расправила юбку и начала напевать бодрый марш. Дай Бог, чтоб ей надо было сражаться только с холодом! Бекет опустился на колени поправить костер и не поверил своим ушам. Неу жели она поет ? В горле защекотал смех. - Колыбельная? Она взглянула на него широко открытыми глазами, удивленная этой добродушной усмешкой. - Что-то вроде. - Она неуверенно улыбнулась. - Отец пел ее мне в детстве. Бекет недоверчиво приподнял бровь. - Шевалье де Серфонтен пел своей дочери песни? - Серфонтен? Нет, что вы! Он второй муж моей матери, - проговорила она с неприязнью в голосе. - А моего отца звали Петер Ван Стаден. Он сражался в чине капитана под знаменем принца Георга Фридриха Вальдского. Дома бывал редко, но когда наезжал, я упивалась его рассказами. - Глаза ее сияли. - Что это были за истории! Лиз их не любила, а я забиралась к нему на колени и часами слушала. Он называл меня капитан Катье. - Капитан Катье, - повторил Торн и добавил уже без насмешки в голосе: - Я бы произвел вас по меньшей "ере в майоры. Она улыбнулась. |
|
|