"Джослин Келли. Рыцарь лунного света " - читать интересную книгу автора

Словно прочитав ее мысли, женщина сказала:
- Сейчас первое утро после вашего прибытия, миледи. Вот ваш лук.
Мэллори с трудом сосредоточила взгляд в направлении, куда указывала
женщина. Ее лук со все еще натянутой тетивой стоял у окна, у каменной стены.
Девушка с облегчением вздохнула и откинулась на подушки.
- Завтрак ждет вас, - продолжала служанка. - Я распорядилась принести
теплой воды, чтобы вы могли помыться. - Отстранившись, женщина сморщила
длинный нос. - Обычно мы просим путешественников привести себя в порядок
сразу по прибытии, так что придется сменить простыни на вашей кровати.
Мэллори подумала, что, наверное, женщина ждала от нее извинений. Если и
так, то она лишила девушку возможности покаяться, поспешно отойдя, чтобы
распахнуть ставни на окнах, которые были гораздо шире тех, что Мэллори
привыкла видеть в аббатстве и в доме своего отца. Видно, строители
посчитали, что этот дворец посреди города, окруженного стеной, не нуждается
в дополнительных оборонительных мерах против врагов.
Когда служанка спросила, не нужно ли помочь Мэллори вылезти из постели,
девушка усилием воли заставила себя сесть на кровати. На мгновение все
поплыло перед глазами, но тут же вернулось на свои места. Медленно
передвигая ноги к краю постели, Мэллори старалась не делать резких движений.
- Садитесь сюда.
Женщина похлопала рукой по стулу, стоявшему у маленького столика возле
очага. Не считая кровати и огромного сундука, этот небольшой столик со
стулом были единственной мебелью в комнате.
- Меня зовут Руби, и я здесь, чтобы служить вам, миледи.
- Здесь?
- Во дворце королевы. В Пуатье. - На лице Руби, которая была в том же
возрасте, что и мать Мэллори, будь та жива, появилось выражение подлинно
материнской тревоги. - Ваша голова сильно пострадала. Вы не потеряли память?
- Нет, я в порядке.
Девушка решила доказать это и в подтверждение своих слов встать с
кровати. Как только ее ступни коснулись неровного каменного пола, она с
усилием поднялась на ноги, сжав колени. Рубашка скользнула вниз, оказавшись
чуть ниже колен.
Поглощая свежий хлеб с медом, Мэллори изо всех сил старалась показать,
что чувствует себя достаточно хорошо, чтобы подняться с постели и покинуть
комнату. Когда Руби повернулась к ней спиной, пока она с наслаждением
смывала въевшуюся грязь со своего тела, Мэллори, закрыв глаза, перестала
бороться с болью. Но как только Руби вернулась с чистой одеждой для нее,
девушка заставила себя улыбнуться.
Усадив Мэллори у окна, откуда открывался прекрасный вид на пышный сад
внизу и крепостной ров за ним, Руби принялась расчесывать девушке волосы,
осторожно распутывая узлы, образовавшиеся после мытья головы. Многолюдный
город теснился между стенами дворца и укреплениями, которые король Генрих
Старший соорудил на месте обветшалых стен, построенных еще древними
римлянами. Крыши домов, расположенные под разными углами, словно старались
не упустить ни одного из солнечных лучей, золотивших воды реки, обрамлявшей
стены города с севера и востока. Мэллори знала, что река ограждает город еще
и на западе, но с того места, где она сидела, этого не было видно. Высокие
колокольни многочисленных городских церквей отбрасывали черные тени на ярко
освещенные крыши.