"Фиона Келли. Тайна необитаемого острова ("Детективный клуб" #1)" - читать интересную книгу автора

- Это верно, - медленно проговорила Холли. - Но тогда почему их не
видела сама Кэрол?
Подруги переглянулись. Был только один способ это выяснить, правда, не
очень корректный. Одно дело залезть в дом через открытое окно и случайно
оказаться в чьей-то спальне, и совсем другое - войти в нее преднамеренно в
поисках чего-либо, даже если то, что они ищут, это всего лишь вид из окна.
Холли секунду поколебалась, потом мысленно подтолкнула себя: это нужно
сделать.
Спальня Кэрол, как и ее хозяйка, отличалась сдержанной элегантностью.
На белом и серебристо-сером фоне выделялись лишь темно-синие вкрапления
диванных подушек и абажуров. Одну из стен полностью занимал встроенный
стенной шкаф, двуспальная кровать протянулась почти во всю длину второй
стены, а довольно большой туалетный столик стоял наискось в одном из углов
между окнами, под одним из которых располагался тот самый крошечный
балкончик.
- Где ты тогда стояла? - спросила Холли у Трейси.
Та решительно прошла по комнате.
- Вот то окно, которое было приоткрыто, - показала она на окно,
располагавшееся за зеркалом туалетного столика.
- Значит, ты стояла за туалетным столиком? - уточнила Холли.
Трейси кивнула.
Холли протиснулась в треугольник свободного пространства в углу и
взглянула в окно.
- Трейси, ты смотри в окно с того конца, - распорядилась она. -
Белинда, а ты повернись лицом ко мне и смотри в зеркало. Так, правильно, а
теперь давайте кое-что проверим...
Уже через несколько минут, по крайней мере отчасти, загадка была
разгадана. Холли победно улыбалась.
- Отсюда, где стою я, видно гораздо дальше. Но кому придет в голову
залезать в тесный угол за туалетный столик? Нормальные люди смотрятся в.
зеркало или глядят в окно с той стороны столика. Или же проходят по комнате
и мельком бросают взгляд в окно. Но никогда не лезут за туалетный столик,
ведь так? Могу спорить, огни видны только с этого места, где сейчас стою я,
хотя даже и здесь нужно быть точно в определенный момент, чтобы их увидеть.
- Но мы все видели их вчера вечером, - заметила Трейси.
- Да, но мы были не здесь, а на целый этаж выше, - напомнила ей
Белинда.
Она обернулась к Холли с довольной улыбкой.
- По той же причине мы смогли заметить огни с берега. Мы находились
выше.
- Ладно, Шерлок Холмс, согласна! - улыбнулась Холли. - Давайте теперь
продолжим эксперимент и посмотрим, что видно с нашего этажа.
Подруги поднялись в комнату Белинды и встали у окна. Отсюда им был
виден большой дом, окруженный деревьями. Из его трубы вилась тонкая струйка
дыма. За этими хоромами, на мысу, выдававшемся в море, приткнулся домик
поменьше, с дворовыми постройками.
- Наверное, это и есть коса Фрэм-Байт, - предположила Холли. - Большой
дом - Фрэмли-Грейндж, а маленький - ферма Уэтербай. Огни определенно светили
оттуда, и мы должны выяснить, зачем и почему. Тогда чего же мы ждем? Вперед!
Белинда поморщилась: