"Сьюзен Фрейзер Кинг. Кровавая королева" - читать интересную книгу авторакоторый будет способен вынести ее характер. Ру, - он повернулся ко мне, -
либо ты согласишься с моим выбором, либо уйдешь в монастырь. Похоже, я дал тебе слишком много свободы. Я задохнулась от возмущения, что отец позволил себе отчитывать меня в присутствии постороннего. - Неразумно заключать союз с моим двоюродным братом, Боде, - промолвил Макбет. - Я тебя предупреждаю. Не отдавай ему свою дочь и Файф. - Не все разделяют твою ненависть к нему, - ответил Боде. - Напрасно, - прорычал Макбет. - Ты был другом Финлеха и мог бы лучше понимать мои чувства. На руку твоей дочери найдется много претендентов, которые могли бы украсить твою родословную и принести пользу Файфу. Так, у моего двоюродного брата Торфина есть племянники и сводный брат... - Я не отправлю свою дочь к норвегам. К тому же о Кормильце воронов ходят разные слухи. Макбет издал горький смешок: - Да, наверное, не стоит отдавать Файф, расположенный в непосредственной близости от королевской крепости в Сконе, викингу. Я кинула взгляд на мормаера Морея, который сидел теперь обнаженным до пояса в свете всполохов жаровни, и суетящуюся вокруг него Долину. Он был плотным и мускулистым мужчиной среднего возраста. - Отец, скажи, ты уже обо всем договорился с Гиллекомганом? Макбет также устремил на Боде пронзительный взгляд, и на мгновение мы стали с ним союзниками. Боде вздохнул: - Обручение состоится сразу после оглашения имен вступающих в брак. мой платок к своей скуле. Он откинул полог и вышел вон из зала. - Мы не можем больше откладывать твою помолвку, Ру, - произнес отец. - Люди волнуются из-за выбора королевского преемника. И сейчас это будет для тебя наилучшей партией. - Наилучшей для тебя, - прошипела я. - А не для меня. Что ты хочешь получить от этого союза? Ты что, хочешь помочь Гиллекомгану в его борьбе с королем? - Тише, - оборвал меня отец. - Я не желаю это слушать. - Он повернулся к приближавшемуся к нам человеку - у того было хищное выражение лица, черные волосы, заплетенные в косички, кожаный нагрудник, поскрипывающий при каждом шаге. - Госпожа Грюада, - подойдя к нам, учтиво промолвил он. - Я - Торфин Сигурдссон. Однажды мы уже встречались. - Прискорбно, что нам довелось встретиться снова, - ответила я. - Грюада, - укоризненно заметил Боде. - Мы с ярлом Торфином заключили мир, и он объявил себя союзником Файфа. - Со мной он не заключал перемирия. Может, он теперь пришлет к нам в телохранители Гаральда Силкхера. - И я отвернулась. - Гаральд умер, - спокойно ответил Торфин. Я сжала ткань юбки. О Боже, неужто он скончался от нанесенной мною раны? - Как... - Я отрубил ему голову, - сказал Торфин. - Собственноручно. Из-за тебя. - Он поклонился и, как ни в чем не бывало, повернулся к отцу. |
|
|