"Кэролайн Кин. Призрак в Венеции ("Нэнси Дру") " - читать интересную книгу автора

синьора?
- О, он знает все секреты ремесла. Секреты, благодаря которым
венецианское стекло считается лучшим в мире. У каждой фабрики на острове
Мурано есть свой эксперт, свой лучший мастер, чье искусство перешло к нему
от отца, который, в свою очередь, научился от деда. В общем, существуют
целые поколения подобных искусных мастеров. Пьетро Ринальди не исключение:
он тоже узнал секреты мастерства от своего отца и потому стал главным
стеклодувом. Наша семья уже более двухсот лет владеет фабрикой стекла на
острове, и все эти годы семья Пьетро работает у нас.
- Пьетро Ринальди,- добавил отец Нэнси,- одна из главных опор всего
производства.
- И без него,- уточнила Нэнси,- оно станет хромать на одну ногу... Во
всяком случае, до тех пор, пока не найдется человек, сумеющий заменить
синьора Ринальди? Так?
- Совершенно верно,- подтвердил Карсон Дру.- Тем более что, насколько
могу судить, замены для Ринальди не найти никогда. Я прав, Франческо?
- Совершенно справедливо, синьор. У каждой венецианской фабрики стекла
существуют собственные секреты производства, а если говорить о фабриках
Фальконе, то эти секреты сосредоточены главным образом в голове Пьетро
Ринальди... Бедный малый...
- У него есть сыновья, продолжатели дела?
- Еще нет. Пьетро довольно молод. Немного за тридцать... Мальчишкой он
ушел в море, плавал по всему свету. Даже провел некоторое время в вашей
стране, жил у родственников где-то в Нью-Джерси. Сначала он хотел получить
американское гражданство, поступил на службу в американский флот, но, когда
заболел его отец, Пьетро изменил свои намерения, вернулся домой и всерьез
начал изучать все тайны стекольного дела, которые раскрывал ему отец.
- Как же случилось, что его похитили?
- Это произошло три дня назад, в прошлую пятницу. Полиция считает, что
увели его ночью, под угрозой оружия. Других сведений, увы, нет. Утром в
субботу мне позвонил один из этой банды и сказал, что Пьетро у них в руках и
они требуют за его освобождение выкуп в размере ста тысяч американских
долларов.
- Вы намерены заплатить?
- Да, но это так трудно!- маркиз дель Фальконе вздохнул и воздел руки к
небу.- Похитители дали мне срок в десять дней, однако я сомневаюсь, что за
такое время смогу достать требуемую сумму. Последние несколько лет дела на
фабрике шли не лучшим образом, и доходы нашей семьи значительно уменьшились.
Потому я и решил продать мое дело клиенту вашего отца, мисс Дру. Еще до
похищения Пьетро.
Нэнси уже знала, что отец представляет сейчас интересы торговой
компании, которая носит название "Кристалия Гласе", и от их имени ему
предстоит совершить сделку. Но дело теперь усложняется, так как похищение
лучшего специалиста не может не отразиться на будущей работе фабрики.
Карсон Дру счел необходимым пояснить дочери, что синьор Фальконе
обратился в "Кристалия Гласе" с просьбой ссудить ему эти сто тысяч долларов
для выкупа до того, как совершится сама продажа.
- Я передал ходатайство моему клиенту, - добавил отец Нэнси, - и мы
сейчас ждем ответа.
Нэнси призадумалась и потом спросила: