"Марина Казанцева. Стамуэн ("Император мертвых" #1)" - читать интересную книгу автора Едва лишь парламентеры побрели к обвалившимся воротам Стамуэна,
неугомонный Кондор устроил новый разгон в своем хозяйстве: - Кто мне объяснит, куда девался Франко?! Никто не мог ничего толкового сказать. - Это нарушение правил! Я вынужден составить докладную записку! - желчно проскрипел профессор. - Неслыханное нарушение порядка! * * * В целом Вилли был доволен, что ему выпало пойти в город. С самого начала работ им всем строжайше было запрещено заходить за полуразрушенную городскую стену. Быт аборигенов оказался окружен таким множеством запретов и условностей, что проводник не уставал запугивать участников экспедиции последствиями нарушений. Сама возможность покопать в таком интересном (?!) месте - это результат многих переговоров и уговоров. А эта самая старуха у аборигенов чуть ли не главная. Вот почему профессор так настаивал на непременном ритуале извинения. Вилли, идя след в след за Джоком, миновал почти обрушенную арку входа. Камень был так стар, что чуть не рассыпался. Теперь они двигались по дороге, вымощенной щербатым белым камнем. Город состоял из тесно прижатых друг ко другу однотипных каменных хлевов - как же еще можно назвать эти низенькие строения с крохотными оконцами? Все домики стояли задом к дороге. Нигде нет ни деревца, ни цветочка. Редкая трава, что пробивалась среди камней - это вся широкая полоса серого песка. И ни единого следа на ней: ни травинки, ни камушка, ни птичьей лапки. Ровная мелкозернистая поверхность песка выглядела так, словно ее каждый день тщательно и любовно выравнивали птичьим перышком. Непонятно, как Маркус ориентировался в этом хаосе каменных пристроек. Иногда они сверху украшались убогим, как и все здесь, плетневым сарайчиком. Это тем более непонятно - вокруг города места было предостаточно, а от возможных врагов жалкая ограда не спасала. В некоторых местах стена имела прорехи, нищенски заштопанные неровными камнями и даже плохо сделанным плетнем. Дырки замазаны не то навозом, не то глиной - аборигены Стамуэна тщательно оберегали свой быт от чужого взгляда. И вот в такое сакральное местечко Маркус рискнул провести постороннего человека? - А почему бы им не расширить городскую черту? - так и спросил Вилли у проводника. - Нельзя, - неохотно отозвался Джок. - Табу. - А как ты ориентируешься здесь? Я уже давно потерял направление. - Старуха - шаария, - пояснил Джок. - Она должна жить вон там. - Шаария? Что это значит? - Это все детали местной религии, - кратко сообщил переводчик. - Отсюда и далее молчи. Все вопросы потом. Они прошли под небольшой плетеной аркой. С двух сторон к ней были приставлены каменные тумбы, источенные временем, как и все в этом полумертвом городке. Засохшие цветы украшали неровно сплетенные прутья. Тут были повязаны тряпочки, кусочки шкур, редкие бусины, косточки и прочий |
|
|