"Джакомо Джироламо Казанова. История моей жизни " - читать интересную книгу автора

Рассмеявшись, я сразу же отдал пергамент г-ну Дольфину, а тот передал его
священнику, каковой, торжествуя победу, велел принести жаровню и швырнул его
на раскаленные угли. Прежде, нежели обратиться в пепел, пергамент этот в
продолжение получаса корчился в судорогах, и сей феномен утвердил матросов в
мысли, что тарабарщина на нем - от дьявола. Пергамент этот якобы имел
свойство внушать всем женщинам любовь к своему владельцу. Надеюсь, читатель
будет столь добр и поверит, что я нимало не полагался ни на какие
приворотные зелья и купил пергамент этот за пол-экю только для смеха. По
всей Италии и по всей Греции, древней и новой, попадаются греки, жиды и
астрологи, что сбывают простофилям бумаги, наделенные волшебными свойствами;
среди прочего - чары, чтобы сделаться неуязвимым, и мешочки со всякой
дрянью, содержимое которых они именуют домовым. Весь этот товар не имеет
никакого хождения в Германии, во Франции, в Англии и вообще на севере; но
зато в странах этих впадают в иного рода обман, много более важный. Здесь
ищут философский камень - и не теряют надежды.
Непогода улеглась как раз в те полчаса, что заняло сожжение моего
пергамента, и заговорщики более не помышляли избавиться от моей особы. Через
неделю весьма счастливого плавания мы прибыли на Корфу. Отлично устроившись,
отнес я свои рекомендательные письма Его Превосходительству
генералу-проведитору, а после - всем морским офицерам, к кому получил
рекомендации. Засвидетельствовав свое почтение полковнику и всем офицерам
полка, я уже не помышлял ни о чем, кроме развлечений, до самого прибытия
кавалера Венье, который должен был ехать в Константинополь и взять меня с
собою. Прибыл он к середине июня, и до того времени я, пристрастившись к
игре в бассет, проиграл все свои деньги и продал либо заложил драгоценности.
Такова участь всякого, кто склонен к азартным играм, - разве только он
одолеет себя и сумеет играть счастливо, доставив себе истинное преимущество
расчетом или умением. Разумный игрок может пользоваться и тем и другим, не
пятная себя жульничеством.
Во весь месяц, проведенный на Корфу до прибытия балио, я нимало не
изучал ни местной природы, ни местных нравов. Если не нужно было идти в
караул, я дни напролет проводил в кофейне, ожесточенно сражаясь в фараон и,
конечно же, усугубляя беду, которую упорно стремился презреть. Ни разу не
воротился я домой, утешаясь выигрышем, и ни разу не достало у меня силы
бросить игру, доколе, спустив деньги, я сохранял еще векселя. Я получал одно
лишь дурацкое удовлетворение: всякий раз, как бывала бита решительная моя
карта, сам банкомет называл меня "отличным игроком".
Пребывая в столь прискорбном положении, я, казалось, воскрес, когда
выстрелы пушек возвестили о прибытии балио. Он приплыл на "Европе" --
военном корабле с семьюдесятью двумя пушками на борту, одолевшим путь из
Венеции всего за неделю. Едва бросив якорь, он поднял флаг командующего
морскими силами Республики, а генерал-проведитор свой флаг приспустил. В
Венецианской республике нет морского чина выше балио в Оттоманской Порте.
Свита у кавалера Венье была изысканная. Удовлетворяя свое любопытство, его
сопровождали в Константинополь граф Аннибале Гамбера и граф Карло Дзенобио,
оба - венецианские дворяне, и маркиз д'Аркетти, дворянин из Бреши. В ту
неделю, что балио и кортеж его провели на Корфу, все морские офицеры в свой
черед задавали в их честь званые обеды и балы. Когда я был представлен, Его
Превосходительство сразу же сказал, что уже говорил с г-ном
генералом-проведитором и что тот предоставляет мне отпуск на полгода, дабы