"Элизабет Кейли. Ненависть или любовь? " - читать интересную книгу автора

побоялся охраны и неприятностей и пробрался тайком в частную коллекцию
только потому, что ему было необходимо увидеть один из папирусов.
Профессора, который рисковал своей жизнью, чтобы вытащить из-под завала
коллег. Профессора, который не раз подставлял руки под яд скорпионов и змей,
лишь бы сохранить бесценные на его взгляд папирусы. Да о профессоре Бьюинсе
ходило столько легенд, что Сьюзен ни за что не смогла бы разобраться, где
правда, а где ложь.
- Профессор, - робко сказала Сьюзен, стараясь привлечь его внимание, -
мне кажется, вам следует поехать домой и отдохнуть.
- Домой мне сегодня хочется меньше всего, - с язвительной усмешкой
ответил он. - Однако я совершенно распустился, да еще перед своей
студенткой! Простите, мисс Барбьери, я и правда слишком устал и теперь
вываливаю на вас свои проблемы, которые не могут интересовать молодую леди в
принципе! До свидания, мисс Барбьери, я надеюсь, что, несмотря ни на что, я
увижу вас на следующей лекции.
Господи! Да я буду посещать все ваши лекции, лишь бы вновь увидеть вас!
Даже в мыслях Сьюзен не могла сказать профессору Бьюинсу "ты". Он был
недосягаем и пленителен, как мечта. Сьюзен хотела только одного: жить ради
него, любить его, делать все, чтобы он был счастлив. Как же повезло той
женщине, с которой он делит дом, время, свои мечты и... постель.
Эта мысль вогнала ее в краску, и Сьюзен поспешила прочь, стараясь
больше не думать об удивительном мужчине, который всего за полтора часа
успел забрать ее сердце.
Семестр пролетел слишком быстро, а лекции по папирологии были слишком
редки. Но каждая минута, проведенная возле профессора Бьюинса, прочно
запечатлелась в памяти Сьюзен. Ей было все равно, что рядом находились
другие студенты, что профессор ни разу не заговорил с ней, главное - он был
рядом, часто на расстоянии вытянутой руки. И ничто теперь не могло больше
радовать Сьюзен, чем видеть его, дышать одним с ним воздухом, ощущать его
запах, когда он проходил мимо, видеть его улыбку. Правда, в последние недели
Сьюзен заметила, что улыбка появляется на губах профессора Бьюинса все реже,
а в глазах его она различила затаенную боль.
Что же с ним происходит? - напряженно гадала Сьюзен, рассматривая
похудевшего и осунувшегося профессора. О чем он постоянно думает, что
снедает его? Как бы я хотела подойти к нему, обнять и сказать: "Милый, не
важно, что случится, мы всегда будем любить друг друга!"
Сьюзен недовольно покачала головой, отгоняя прочь пустые мечты, и
уставилась в свой ответ на экзаменационный билет. Она знала, что великолепно
подготовлена, и все же ужасно волновалась. Ведь с момента первой лекции она
ни разу не сказала лично профессору ни слова. А сейчас у них будет целых
двадцать минут, чтобы общаться друг с другом. И Сьюзен было все равно, о чем
они будут говорить - хоть о папирусах! - лишь бы быть рядом с ним!
Наконец очередной студент отошел от стола экзаменатора, и Сьюзен,
чувствуя, что сейчас сердце вырвется из груди, словно птица, села напротив
профессора.
- Ну-с, мисс Барбьери, вы вообще-то хотите отвечать или, может быть,
поговорим о чем-нибудь другом? - поинтересовался он, улыбаясь Сьюзен, как
старой знакомой.
Вовсе не такой улыбки я ждала от вас! - с грустью подумала Сьюзен, но
тут же постаралась взять себя в руки.