"Эмбер Кей. Месть и любовь " - читать интересную книгу автора

посмотрел на нее. Солнце уже зашло, и становилось довольно прохладно. Фионе
хотелось надеть плащ, но руки ее были связаны. Веревки до крови натерли
кожу. У нее, пожалуй, останутся такие же шрамы. Стараясь не обращать
внимания на холод, девушка все же не могла избавиться от мучительного
чувства голода и жажды, все сильнее терзавших ее.
- Когда же мы наконец сделаем остановку? - стараясь придать голосу
надменность, спросила Фиона. Гордость мешала ей признать, что пока схватку
выигрывает незнакомец.
- Скоро, - не оглядываясь, бросил он.
Этот ответ она и ожидала услышать, но, находясь все еще во власти
гнева, тихо выругалась:
- Проклятый тиран.
- Вы что-то сказали? - спросил он, слегка повысив голос.
Бандит явно издевался над ней, и девушка не выдержала:
- Я умираю от голода и жажды, у меня болят руки, мне необходимо
справить нужду, наконец!
Мужчина тут же натянул поводья. Спрыгнув с коня, он подошел к пленнице
и изобразил некое подобие улыбки. Он обхватил девушку за талию, но, сняв с
седла, не опустил ее на землю, а некоторое время задержал на весу. Носками
туфель Фиона едва касалась травы, а зеленоглазый все продолжал держать ее,
крепко прижимая к своему мускулистому телу. Это была демонстрация силы,
противиться которой бессмысленно и опасно. К тому же, как ни странно, тепло
его тела было приятно Фионе.
Испугавшись собственных ощущений, девушка попыталась высвободиться из
его объятий, резко ударила ногой по голени мужчины, с удовольствием услышав,
как он зарычал от боли.
- Злюка, - произнес похититель и так неожиданно отпустил Фиону, что она
чуть не упала.
- Тиран, - бросила она ему в ответ. - Развяжите мне руки, чтобы я могла
сделать то, ради чего мы остановились.
Он прищурился.
- Как вам будет угодно, миледи:
Его нарочито ласковый голос обеспокоил Фиону.
- Но я не спущу с вас глаз после того, как освобожу от пут.
- Нисколько не сомневалась в том, что вы приготовили мне очередную
гадость. И как же, по-вашему, я смогу приподнять юбки, если у меня связаны
руки?
Его улыбка стала жесткой.
- Это только ваша проблема. В течение трех последних лет мне удавалось
справляться с делами и потруднее.
Фиона внимательно посмотрела на своего мучителя. Глаза у него
потемнели, мышцы напряглись. Он много страдал и теперь жаждал отомстить за
все свои унижения.
- Вам не удастся меня сломить, - она гордо вскинула подбородок. -
Отпустите по крайней мере веревку, чтобы я могла зайти за кусты. Или же вы
считаете, что вне поля вашего зрения я смогу развязать все эти узлы?
Сарказм девушки подействовал на него.
- Вы слишком слабы, чтобы сопротивляться, милая леди. И я не боюсь, что
вы сбежите. Узлы очень крепкие - я научился вязать такие, когда ходил в
море.