"Вера Кауи. Роман длиною в лето (Тем летом в Испании) " - читать интересную книгу автора Раздался негромкий стук в дверь, и появился слуга, держа поднос с
бокалами. - С вашего позволения, сеньорита. Он подошел к ней и поставил на небольшой столик старинный серебряный поднос, на котором возвышались изящные хрустальные бокалы. Джейн подумала, что в этом доме все говорит о богатстве. Профессор Харрис рассказывал ей: "Это респектабельная, с влиятельными связями семья, все дела которой ведет Луис Капдевила. Хорхе вскоре унаследует огромное состояние, но пока всем заправляет Луис. Имейте в виду, что у него очень тяжелый характер". "В чем я только что и убедилась". - Джейн усмехнулась своим невеселым мыслям. Отпивая понемногу из бокала терпкое вино, наслаждаясь его ароматом, Джейн рассматривала гостиную. Огромная, с высоким потолком комната поразила ее воображение обилием роскошных и дорогих предметов. Когда девушка узнала, что ей надлежит отправиться на улицу Веласкеса, в один из фешенебельных кварталов Мадрида, то она примерно представляла, что может увидеть, но окружающая ее обстановка превзошла все ожидания: старинная, восемнадцатого века, мебель, величественная и немного мрачноватая, огромная хрустальная люстра, изящный французский фарфор, серебряные кубки и вазы с дорогими цветами. Все здесь отличалось роскошью и утонченностью, и даже слуги, видимо, прошли специальное обучение: об этом говорили их прекрасные манеры и грациозные неслышные движения, а также приятные поставленные голоса. Хрустальный бокал, из которого девушка пила херес, был ручной работы. солнечные лучи, проникавшие в комнату через раскрытое окно, вдруг коснулись стенок бокала и преломились в резных гранях. Хрусталь заиграл разноцветными бликами. Джейн перешла к другой картине и остановилась в раздумье. Перед ней был портрет пожилого мужчины. Может, это предок Луиса Капдевилы? Сходство было явным: та же гордая осанка, высокомерное выражение лица и тяжелый взгляд. Из открытого окна до слуха Джейн долетел чей-то голос. - Ты же знаешь, что у Хорхе сейчас трудный возраст. - Слова были отчетливо слышны. Говорили в соседней комнате, где окно, видимо, тоже было распахнуто. - Конечно, знаю. - Мужской голос звучал холодно. - Ни одна девушка рядом с ним не чувствует себя в безопасности. Однако я не думаю, что нам стоит беспокоиться о мисс Эллиот. У нее не будет проблем, она в состоянии контролировать поведение Хорхе. Она гораздо старше его, и я сомневаюсь в том, что он преуспеет в ухаживании за ней. В любом случае ему нравятся раскованные, игривые девушки. А мисс Эллиот полная противоположность: она - тигрица, с которой Хорхе не совладать. Джейн затаила дыхание. - По-моему, она прелестна, - пыталась протестовать сеньора. - Девушка тебя очаровала, потому что хочет получить работу. Для нее эта вакансия имеет большое значение, моя дорогая Алисия. Проработать все лето в такой семье, как наша, и получить хорошие отзывы, это совсем не пустяк. - У нее отличные рекомендации, - стойко защищала ее сеньора. - Знаешь, Мария Хосе восторженно отзывалась о ней, она очень ее хвалила. |
|
|