"Вера Кауи. Наследницы (Том 1) " - читать интересную книгу автора

Чисто французская. На ее фоне его американский прагматизм выглядел
даже жалко. Из всех людей, которых знал Блэз, только его бабка, Агата
Чандлер, могла бы составить Доминик конкуренцию.
Когда он сообщил своей бабке Агате по телефону печальную новость, она,
немного помолчав, сказала своим низким "шаляпинским" басом:
- Я буду скучать без него. Он был моим старым добрым другом. - Затем
печаль сменилась плохо скрываемым отвращением. - А что эта мерзавка, твоя
жена? Небось вцепилась в наследство обеими руками? Вот уж не думала, что
увижу своего малыша у жены под башмаком.
- Прекрати, Герцогиня. Ты ведь знаешь, по этому вопросу мы расходимся.
- Вот посмотришь, как только она приберет к рукам "Деспардс", чертям в
аду жарко станет.
- Поскольку ты всегда уверяла меня, что Доминик - исчадие ада, то
ничего нового ты мне не открыла.
Смех бабушки пророкотал на самых низких нотах.
Она любила словесные перепалки.
- Тебе известно, как я отношусь к твоей горе-женитьбе. Я прямо тебе
сказала, что я думаю об этой вертихвостке, и своего мнения не переменю. Она
тебя погубит, Мальчуган. Стоит мужчине попасть на крючок к такой женщине,
как она, и мозги у него оказываются между ног.
- Ты что, пытаешься тактично мне сказать, что она тебе не нравится?
И снова пророкотал ее смех, удивительно громкий и веселый для женщины,
которой вот-вот стукнет восемьдесят пять.
- Я просто говорю, что, когда она себя проявит, можешь рассчитывать на
меня.
- Твоя самоуверенность ничем не лучше самонадеянности, в которой ты
обвиняешь Доминик.
- Мои доктора дают мне еще пять лет, а это гораздо больший срок, чем
возраст твоего брака. За эти два года вы не расстались только потому, что
провели вдвоем не больше трех месяцев. - Она презрительно фыркнула. - Что
это за женитьба такая? Какого черта ты полез под венец? И не говори мне,
что ты не смог бы получить то же самое, не заходя так далеко.
- И не стану, - ответил Блэз. По звуку его голоса Агата поняла, что на
этот раз слишком далеко зашла она.
Блэз многое ей позволял - только ей одной, - потому что любил ее, но
даже она знала, где остановиться.
- Я беспокоюсь за тебя, Мальчуган. Она совсем не то, что тебе нужно,
это факт. Но ты из-за нее совсем потерял голову, это тоже факт. Послушай,
как только она получит "Деспардс", дела обернутся совсем по-другому. Не дай
себя одурачить.
- Не беспокойся, моя голова еще цела, - успокоил ее Блэз.
- Ну, хорошо, - решительно произнесла Агата после недоброго молчания,
- не исчезай надолго. Держи меня в курсе. - Затем с притворным безразличием
она спросила:
- Он ведь оставил завещание?
- Наверно, - подыграл ей внук, знавший о ее ненасытном любопытстве.
- А определенно ты ничего не знаешь?
- Нет. Возможно, моя теща знает. Но ей сейчас не до этого. Она очень
тяжело переживает смерть Чарльза.
- А чего ты ждал? В нем была вся ее жизнь. Всего себя отдавать другому