"Вера Кауи. Наследницы (Том 1) " - читать интересную книгу автора

человеку - это большая ошибка, ты тоже ее совершаешь. Когда дорогой человек
от тебя уходит, остается слишком большая рана, и ты истекаешь кровью.
Блэз притворился, что не заметил намека.
- Я уверен, что мэтр Фламбар, адвокат Чарльза, скоро свяжется с нами.
- А Чарльз никогда не говорил тебе, кому он собирается оставить
"Деспардс"? - не унималась Агата.
- Конечно, Доминик, кому еще?
Агата молчала.
- Ты знаешь что-то такое, чего не знаю я? - насторожился Блэз.
- Если бы так, - последовал неопределенный ответ, и Герцогиня, как
всегда, неожиданно повесила трубку.

***

Сев в машину, Блэз вынул письмо, которое накануне получил от мэтра
Фламбара. Тот писал, что у него имеется завещание Чарльза, касающееся его
французской собственности. Что распоряжения относительно его собственности
в Англии наверняка находятся в надежных руках адвокатской фирмы "Финч,
Френшам и Финч", которая вела дела "Деспардс" - да и самого Чарльза - в
Англии. В конце письма сообщалось, что Чарльз назначил душеприказчиком
своего зятя, Блэза Чандлера.
"Это разумно, - подумал Блэз, - оставить два завещания". Законы во
Франции и Англии были разными, и английское отделение "Деспардс"
финансировалось и функционировало в соответствии с английскими законами.
Каждое отделение "Деспардс" было независимым и действовало в соответствии с
законами той страны, где находилось. Однако все они управлялись холдинговой
компанией из единого центра в Женеве. Как опытный юрист, Блэз одобрял
подобное устройство "Деспард и Ко" (когда Чарльз понял, что у него уже не
будет сына, он изменил название "Деспард и сын" на "Деспард и Ко").
Нью-йоркское отделение учреждалось как совершенно независимое в том, что
касалось его непосредственной деятельности, но подотчетное "Деспардс
Интернешнл" в финансовых вопросах, а его вице-президентом назначалась
Доминик.
Теперь она, без сомнения, станет президентом. Ее мать, Катрин,
разумеется, тоже получит все необходимое. Чарльз обожал свою красавицу
жену.
Машина Блэза остановилась на Мэдисон-авеню, у входа в дом Фрэнка
Кэмпбелса, где состоялось прощание с Чарльзом. Весь день сюда приходили
толпы людей - отдать Чарльзу Деспарду последний долг, теперь зал опустел.
Только вдова одиноко сидела в слишком большом для нее кресле, в отчаянии
глядя на гроб: Катрин настояла, чтобы крышка гроба была закрыта. Она не
захотела ни с кем делить Чарльза даже в смерти. Поцеловав его на прощание,
она поместила меж сомкнутых ладоней мужа его первый подарок - выцветшую и
высохшую мальмезонскую розу, - а затем отошла, наблюдая со стороны, как его
закрывают навсегда. Теперь она - крохотная фигурка в черном платье - сидела
и смотрела на гроб, свечи и горы цветов. Она перебирала четки, и ее губы
шевелились, но Блэз знал, что она не молится. Она разговаривала с покойным
мужем, потому что для Катрин Деспард он не умер. В кошмарные годы своего
первого замужества она превратила Чарльза в мечту, и то, что ода наконец
стала его женой, было исполнением той же мечты, а всякому известно, что