"Кэтрин Кэски. Как соблазнить графа ("Сестры Ройл" #2) " - читать интересную книгу автораее устроим.
- Свадьбу? Безусловно, графиня не должна ожидать, что Анна и граф поженятся только ради того, чтобы величественная и знатная леди МакЛарен была чиста перед светом! Ее сын - повеса и распутник, грубиян, каких только видел свет. У него такая запятнанная репутация, он весь в грязи, как старый башмак! - Вы не можете говорить об этом серьезно, леди МакЛарен. Я не могу... Соланж положила руку на плечо Анны и посадила ее обратно на стул. - Парфюм, - прошептала горничная, открывая пузырек с духами. - Я всегда говорю серьезно, мисс Ройл, и чем скорее вы осознаете, что это дело - не шуточное, тем лучше. - Графиня подошла к ней и встала рядом, при этом обращаясь не к самой Анне, а к ее отражению в зеркале. - Пора Лэрду жениться и занять подобающее ему положение. Сегодня я говорила ему об этом по крайней мере трижды. Поэтому, хотя ваша помолвка и не была достойной и хорошо продуманной, той, которую я пожелала бы своему сыну, скорейшая свадьба будет для всех нас самым лучшим разрешением сложившейся ситуации. - Я не могу этого сделать. Я не испорчу свою репутацию, связав свою жизнь с ним! - Анна повернулась, осторожно взяла графиню за руку и пристально посмотрела в удивленные глаза пожилой женщины, твердо сказав: - Я не выйду замуж. Леди МакЛарен высокомерно улыбнулась: - Моя дорогая, у вас нет выбора. Это - единственный способ спасти свое положение в обществе. Если вы не выйдете замуж за моего сына, ваша репутация будет уже окончательно погублена. Кровь прилила к щекам Анны: но я даже не знаю его. - Нет, мисс Ройл. Я вижу, что вы не понимаете. Ваша репутация и репутация вашей сестры, о которой вы мне сказали, будет погублена. Навсегда. Ни одна семья не захочет общаться с сестрами Ройл. Подумайте о ней, если уж не думаете о себе. Анна отпустила руку леди МакЛарен и, задумавшись, отрешенно смотрела в затуманенное зеркало. Она не доведет это дело до конца. Она ведь проделала весь этот путь из Корнуолла, чтобы доказать свое благородное происхождение, а не для того, чтобы вступить в брак с самым презренным типом во всем королевстве. Она не может этого допустить. Нет, должен быть другой выход из создавшегося положения. Анна заметила, что графиня замолчала, а это было для нее совершенно нехарактерно. Девушка подняла глаза. Бог мой, пожилая женщина снова изучала ее по отражению в зеркале. Ни одна часть тела Анны не осталась незамеченной. - Хорошие бедра, - пробормотала графиня. - Рождение наследника не составит труда. Анна почувствовала себя телочкой на ярмарке скота в Корнуолле. Кровь прилила к лицу. Как посмела графиня оценивать ее таким образом! Это так унизительно, так горько! Что дальше? Вдруг леди МакЛарен попросит ее открыть рот и показать зубы? Но постепенно ставилось ясно, что леди МакЛарен вовсе не была настроена критично, а это по меньшей мере выглядело странно, учитывая то обстоятельство, что Анну только что застигли в спальне ее сына. |
|
|