"Кэтрин Кэски. Как соблазнить герцога ("Сестры Ройл" #1) " - читать интересную книгу авторанепостижимого.
- Итак, ты веришь. - Лицо Элизабет засветилось от радости. Мэри отрицательно покачала головой. Анна внутренне напряглась. Она нахмурилась и, намеренно или нет, с силой сжала пальцами запястье Мэри - той стало больно. - Но ты только что сказала... - Все равно я не верю. - С каким-то отсутствующим видом Мэри покачала головой. - Даже если я поверю, что рассказ о прошлом нашего отца - сущая правда, а у меня нет причин не верить джентльменам, которые рассказали нам об этом, я должна услышать нечто большее, что доказывало бы, что в наших жилах хотя бы отчасти течет голубая кровь. - Вот почему я попросил вас трех прийти сюда, дорогая. - Лорд Лотариан кивнул двоим джентльменам, приглашая их подойти. Молча они приблизились к дивану, на котором сидели Мэри и Анна. - Мы уверены в вашем королевском происхождении, - твердо сказал Лотариан. - Какие у вас есть доказательства? - Правая бровь Мэри взметнулась. - Хоть какие-нибудь? Милорды, я не хочу показаться грубой, но сделанное вами заявление, если оно правдиво, и подкреплено доказательствами, будет иметь далеко идущие последствия: наша жизнь изменится коренным образом. И, Боже всемогущий, я даже не смею думать, какие шаги предпримет корона, хотя разумнее будет предположить, что она не отнесется к этому благосклонно. - Мэри! - Элизабет повернулась и умоляюще стала смотреть на лорда Лотариана. - Милорд, пожалуйста, простите мою сестру за эти резкие слова. Ее переполняют чувства. Лотариан махнул рукой, покрытой старческими пятнами, показывая тем - На ее месте я сказал бы то же самое. - Густая седая бровь джентльмена приподнялась. - Хотя я, возможно, дождался бы ответа - после того, как попросил бы доказательств. - И есть ли этому доказательства? - На мгновение Мэри почти поверила в существование этих доказательств, ведь лорд Лотариан, кажется, был убежден в этом. Она почти поверила. Почти. Но все равно не до конца. Мысль о том, что они с сестрами - плод любви принца Уэльского и миссис Фитцхерберт, просто нелепа. Настоящим сумасшествием было даже предположить такое. - Ключ! - выпалила Элизабет. - Ключ является доказательством. Лорд Лотариан медленно покачал головой. - Но вы завлекли нас сюда, намекая на то, что - Элизабет вытащила медный ключ, - что этот ключ открывает не только папину шкатулку с документами. - Возможно, так и есть, но я не знаю наверняка, - ответил лорд. - Могу я взглянуть на него? - Он протянул руку, и Элизабет дала ему ключ. - У него двойное назначение, как я вам и говорил. Смотрите. - Высокий, тощий лорд стал поворачивать овальную головку ключа, отвернул ее, снял и показал кончик, имевший форму шестиугольника. - Ваш отец сказал мне, что, если что-то случится с ним, этот ключ откроет потайную дверь. - Какую дверь? - Анна настойчиво добивалась ответа. - В нашем доме в Корнуолле? Лотариан пожал плечами: |
|
|