"Дмитрий Каралис. Немного мата в холодной воде, или "осторожно: ненормативная лексика!"" - читать интересную книгу автора

Дмитрий Каралис.

Немного мата в холодной воде, или "осторожно: ненормативная лексика!"



Статья опубликована
в "Литературной газете",
No 30, 24 - 30 июля 2002


Народ сквернословит зря, и часто не об том совсем говоря. Народ наш не
развратен, а очень даже целомудрен, несмотря на то что бесспорно самый
сквернословный народ в мире - и об этой противоречивости, право, стоит хоть
немного подумать.
Ф.М. ДОСТОЕВСКИЙ, "Дневник писателя"
Есть простые истины, на которых держится мир. Например, в приличном
обществе не принято гадить на стол. На оперной или балетной сцене не
заведено бегать голышом и швырять в зрителей собачьими фекалиями из
корзинки.
Схожий запрет - на обсценную лексику - от века существовал в русской
литературе: не принято материться в заповедном пространстве листа бумаги,
предназначенного для широкой публики. И ни одна из бойких теорий,
опровергающая разумность такого запрета, не убедит джентльмена духа нарушить
его; консерватизм - это соблюдение традиций, в том числе добрых.
Рассуждения последних лет о том, что язык есть инструмент писательского
мастерства, а коль бытовой русский язык насыщен ненормативной лексикой, то и
герои произведения должны выражаться, как они выражаются в жизни, - это
рассуждения на уровне первых задиристых курсов филфака. Ибо проблема
матерной лексики в литературе выводит нас за пределы лингвистики - мы
оказываемся в напряженнейшем поле общественной морали, нравственности, не
замечать которую могут позволить себе студенты, но не писатели.
ИСТОРИЯ БОЛЕЗНИ

Немного истории. Обсценная словесность, как утверждают филологи, со
своего возникновения оказывалась за пределами печатной литературы, но не за
бортом литературы как таковой. За ней закреплялась особая область
комического-пародийного:
Не смею вам стихи Баркова
Благопристойно перевесть
И даже имени такого
Не смею громко произнесть, -
играя по нормам своего времени в смущение, писал Пушкин. Русское
общество, всегда признавая матерную лексику в ее маргинальном значении как
язык низкий, похабный, как инструмент оскорбления, между тем уделяло ей
внимание как явлению филологическому.
В последнем своем качестве матерная стихия русского языка удостоилась
пристального внимания в четвертом издании словаря Даля под ред. Бодузна де
Куртенэ, где, вероятно, впервые непечатные слова появились в подцензурном
издании. Предисловие лексикографа к словарю Даля дышит просвещенной