"Кунио Каминаси. Допрос безутешной вдовы " - читать интересную книгу авторасебя никогда не отпугиваю, да и лука не употребляю в пищу принципиально как
раз по причине исходящего от него, а потом от его едока, сверлящего нос до самых мозгов миазма. - Вы извините, что я вот так вторгаюсь в вашу личную жизнь, Ирина, но этого требуют некоторые обстоятельства. - Я заглянул в ее красивые, но чуть подернутые душевным дискомфортом очи. - Обстоятельства? - Над левым выразительным оком ее взлетела мастерски подведенная бровь. - Вы простите меня за мой русский... - прикинулся я финансово несостоятельным родственником. - У вас хороший русский - не прибедняйтесь, - тем же ровным, прохладным тоном откликнулась Ирина. - Ну, у вашего мужа, должно быть, русский получше, нет? - Я решил рискнуть и врезать не во вздернутую бровь, а в глаз, прекрасный и беспощадный... - При чем здесь мой муж? - Она внезапно добавила в свою речь колотого льда. - У вас ведь муж японец, да? - Японец... - Ну вот, у него же есть замечательная возможность у вас русскому научиться... - Послушайте, как вас, извините? - категорично отрезала Катаяма. - Минамото, - напомнил я ей. - Вы что-то про какие-то обстоятельства говорили, Минамото-сан... - напомнила мне памятливая Ирина. - А вы вообще кто? - наконец-то она соизволила понтересоваться моей профессиональной принадлежностью! - Я майор полиции Хоккайдо. - Я показал ей свое удостоверение. - Работаю в отделе, занимающемся российскими проблемами. - Майор? - Известие о месте моей службы энтузиазма Ирине не добавило, но и особенно не расстроило: ничего в ее поведении принципиально не изменилось, и я не без легкого разочарования отметил, что эта новость не стала для нее сенсационной и выбивающей из колеи. - Из полиции? - Да, Катаяма-сан, я майор полиции... - И что вам от меня нужно? - В ней явственно боролись наигранное безразличие и искренняя заинтересованность. - Дело в том, что на вас поступило заявление... - На меня?... Какое заявление?... - Да вы не волнуйтесь, Ирина. - Я с трудом удержался, чтобы не погладить ее длинные пальцы, постукивавшие изящным золотым кольцом по пустой кофейной чашке. - Я не волнуюсь. - Она перестала терроризировать общепитовский инвентарь. - Что за заявление? - Вы ведь на пароме в Отару прибыли? - На пароме. - В каюте плыли или в салоне? - В салоне, конечно. У меня нет денег на отдельную каюту. - Ночью или под утро вы из салона выходили? Она не побледнела, нет, и бездонные глаза ее не забегали в паническом |
|
|