"Стелла Камерон. Дорогой незнакомец" - читать интересную книгу автораобъятиях, в сущности, чужого человека. Нужда же заставила этого чужого
человека дать ей это утешение - но это была его личная нужда. - Оливер, - прошептала она. - Ты весь дрожишь, в этом есть какая-то тайна. Не такая уж это тайна. - Да, Лили, - отозвался он и приблизил свои губы к ее губам. Он вдыхал тонкий аромат ее кожи и вдруг почувствовал то, чего никогда прежде не ощущал, - ощущение полета. Касание его губ к губам Лили было совсем легким, но таким дразнящим и жгущим, что он ослабел от желания. Он был крупным мужчиной, и старания держать ее осторожно и бережно - точно хрупкий цветок, который можно легко надломить, - давались ему с большим трудом. Еще мгновение, и он навсегда отпугнет ее от себя. Но это лишь разжигало его страсть. - Ты такая сладкая, - сказал он ей, потершись щекой о ее щеку и приложив губы к ее волосам и к нежному местечку чуть повыше воротника ее платья. Все, достаточно. Более чем достаточно. Теперь он должен отпустить ее. - Ты как вино, - отозвалась вдруг она. - Я выпила однажды совсем немного, но эффект был таким же. Почти. - Почти? - Он порывисто вздохнул, ощущая нарастающую волну возбуждения. - Почти. - Она поискала и снова нашла его рот и, быстро поцеловав его, пригнула его голову к своей шее. - Вино не такое крепкое, как ты. Мне кажется, еще немного, и меня легко будет обмануть, Оливер. - Он никогда еще не слышал, чтобы она так смеялась. Задорно. Счастливо. В упоении от своей собственной дерзости. - Ох, - сказала она со смехом. - Конечно. Как ужасно для престарелой девы быть застигнутой в такой ситуации. - Ты не престарелая. Я забочусь о твоей репутации, даже если тебе она безразлична. - Ты будешь шокирован, если я тебе кое в чем признаюсь? - Возможно. - Отлично. Тогда я тебе скажу. Мне нравится, как ты целуешься. Мне это так нравится, что мне хочется, чтобы ты меня поцеловал еще раз. Она была неподражаема. - Мы отсутствуем уже давно, Лили. - Не теперь, потом, - сказала она, поправляя ему галстук. - Через некоторое время, возможно. Мне кажется, я окончательно решила взять кое-какие дела в свои руки. Меня не привлекает замужество, особенно с тех пор, как от меня стали ждать, что я без колебаний приму предложение лорда Витмора. Но я не вижу причины, почему бы не взглянуть на таинственные места... то есть испробовать волнующую стихию отношений между мужчиной и женщиной. - Что испробовать? - На этот раз он совсем растерялся. - Ты, конечно, не имеешь в виду... - Вот как раз таки имею. Нам нужно вернуться в южное крыло. Отец, наверное, разыскивает тебя. А Фрибл прохаживается возле моих комнат, готовясь к защите достоинств лорда Витмора. А ему нужно готовиться к тому, что она в любой момент может решить испробовать волнующую стихию отношений между мужчиной и женщиной? |
|
|