"Кристина Камерон. Дикая роза гор " - читать интересную книгу авторакогда он вернулся, возмущенно заявила:
- Развяжи меня и дай мне уехать! Ты ведь не хочешь, чтобы на тебя обрушился гнев клана Керкгардов? - Ты останешься со мной. Меня уже давно ненавидят и Керкгарды, и Кавена. Так что придется мне удовольствоваться крошечкой твоей любви, малышка. - Он потрепал ее по подбородку и наградил лучезарной улыбкой. У Ребекки кружилась голова, и она с трудом справлялась с подступавшим обмороком. Беспомощность приводила ее в отчаяние. - Отпусти меня. Развяжи и предоставь меня моей судьбе. - Нет. - Его резкий решительный отказ молотом ударил ей в виски. - Моей любви ты не получишь! Я скорее умру, чем покорюсь Макклири. Ты - подлый обманщик! - Закрой рот, - прошипел он зло. Тогда она перечислила весь клан Макклири и долго осыпала оскорблениями его семью и всех родичей, бывших и будущих. Эдвард Макклири старался не вслушиваться в поток насмешек и проклятий, который изливался из уст Ребекки, но каждое ее слово больно ранило его сердце. Он видел, как сердито смотрели на нее его люди: в их глазах сверкала жажда крови. Ее крови. - Если ты не заткнешь ей рот, вождь, это сделаю я, - высказался за всех Натаниэль, правая рука и друг Эдварда. - Сам справлюсь, - процедил в ответ Эдвард. - Разумеется! Ты ведь любишь издеваться над женщинами. Почему бы тебе со мной и не справиться? - Ребекка впилась огненным взглядом ему в лицо. Выдержка изменила Эдварду. Какая-то натянутая струна внутри его стал распутывать узлы у нее на ногах. Хорошо зная свою подругу детства, он решил, как в прошлом, закончить их спор поединком. Он шагнул ей за спину и развязал руки. Он схватил ее за шиворот и поставил на ноги. Затем, подняв с земли меч Натаниэля, сунул его ей в руки и тут же выхватил свой. Ребекка скинула с плеч тартан и резким взмахом клинка рассекла воздух. В глазах ее плескалась ненависть. Она приготовилась отразить его натиск и дорого продать свою жизнь. Он сделал выпад, но она ловко отбила его меч. Сила ее удара удивила Эдварда. Звон металла нарушил ночную тишину. Воины изумленно наблюдали за ними. - Судьба играет нами, Эдвард, - выдохнула она. Лицо ее выражало твердую решимость биться до конца. Раз за разом она отражала его удары, изящно и ловко. - Судьба, Ребекка? - Эдвард отступил, но туг же вновь рванулся вперед, заставляя ее пятиться и парировать. - Тебя обвинят в убийстве моего мужа, - пообещала Ребекка. - Так же, как моего отца ложно обвинили в смерти твоего. - Ты лжешь, спасая свою шкуру! Ее клинок высек искры из его клинка, своим смертельным лязгом подтверждая ее слова: - Я... не... лгу! Наконец Эдвард нащупал слабое место в фехтовании Ребекки и выбил меч из ее рук, а ее саму пригвоздил к земле. Кончик его клинка замер у ее горла. |
|
|